NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 3,526 to 3,540 of 7,375 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Saez, Natalia – Working Papers in TESOL & Applied Linguistics, 2013
"Mulitlingualism" represents the capacity of linguistic communities and individuals to regularly use more than one language on a daily basis (Franceschini, 2011). Recently, mounting theoretical and empirical studies on multilingualism have emerged within the field of applied linguistics. Among such analyses, there has been much attention…
Descriptors: Multilingualism, Language Skills, Interlanguage, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Clark-Gareca, Beth; Fontana, Kim – Excelsior: Leadership in Teaching and Learning, 2018
In a time of new teacher certification requirements in New York State, school districts are grappling with how to meet the regulatory expectations imposed by Commissioner's Regulations Part 154. One way that schools are solving staffing challenges is by forging new collaborations with university partners to expand their collective capacities to…
Descriptors: Capacity Building, School Districts, Multilingualism, College School Cooperation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Santos, Alaitz; Cenoz, Jasone; Gorter, Durk – Language, Culture and Curriculum, 2018
The aim of this article is to focus on university students' attitudes towards English and their anxieties concerning the use of English in the Basque Country, a multilingual context where exposure to English is limited but internationalisation is an important aim. Participants were 360 undergraduate university students of business (N = 180) and…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Undergraduate Students, Business Administration Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Albarillo, Frans – College & Research Libraries, 2018
Initially coined by sociolinguists, the term code-switching refers to the alternation of languages by multilinguals. Code-switching is an active research area that has significant implications for academic libraries. Using data from focus groups and a survey tool, this paper examines language preferences of foreign-born students for particular…
Descriptors: Code Switching (Language), Academic Libraries, Multilingualism, Sociolinguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Torpsten, Ann-Christin – Multicultural Perspectives, 2018
The overarching aim of this article is to investigate perceptions regarding linguistic potential and language competence in relation to translanguaging strategies. The data presented consists of classroom activities, texts, and pictures produced by eleven-year-old pupils and their teacher in a multilingual classroom context. The pupils have…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Multilingualism, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Blyth, Carl – L2 Journal, 2018
This essay examines textual engagement of two students during a Multiliteracies lesson on a French poem ("Liberté", Paul Eluard) in terms of the "multilingual subject" (Kramsch, 2009) and "the authentic speaker" (Van Compernolle, 2016). The case studies are based on personal data: (1) the students' autobiographies…
Descriptors: Multiple Literacies, Self Concept, Poetry, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sikiö, Riitta; Siekkinen, Martti; Holopainen, Leena; Silinskas, Gintautas; Lerkkanen, Marja-Kristiina; Nurmi, Jari-Erik – European Journal of Psychology of Education, 2018
The aim of this study was to examine the role of mothers' (language minority mothers, LM, n = 49, and Finnish-speaking mothers, MP, n = 368) parenting styles and maternal help with their children's homework in the children's (mean age 11.43 years) literacy skills at fourth grade in Finland. In addition, the moderating effect of a child's gender on…
Descriptors: Mothers, Parenting Styles, Homework, Parent Child Relationship
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jordens, Kathelijne; Van den Branden, Kris; Van Gorp, Koen – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2018
This study explores language choice patterns during group work of bilingual pupils (Turkish-Dutch) in two mainstream primary schools in Flanders (Belgium). In each school, a group of four children performed eight different tasks, related to different subjects of the curriculum. During task performance, they were exceptionally invited to use their…
Descriptors: Multilingualism, Language Usage, Turkish, Indo European Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Puig-Mayenco, Eloi; Marsden, Heather – Second Language Research, 2018
This study explores the source of transfer in third language (L3) English by two distinct groups of Catalan-Spanish bilinguals, simultaneous bilinguals and late bilinguals. Our study addresses two research questions: (1) Does transfer come from the first language (L1), the second language (L2), or both? and (2) Does age of acquisition of the L2…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Native Language, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Koss, Melanie D.; Daniel, Mayra C. – TESOL Journal, 2018
This article explores the current landscape of children's picture books in terms of the diversity represented, how having a range of diverse populations authentically depicted in picture books impacts culturally and linguistically diverse students, the importance for teachers to seek out culturally relevant literature, and ways that ideologies of…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Cultural Capital
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kordt, Birgit – International Journal of Multilingualism, 2018
This article argues that the concept of affordances as put forward by James J. Gibson can make a major contribution to our understanding of multilingualism. It can throw some light on multilingualism in general as well as on specific aspects like successful and unsuccessful transfer, the challenges involved in teaching for multilingualism,…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Second Language Instruction, Linguistic Theory
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Stavans, Anat; Webman Shafran, Ronit – International Journal of Multilingualism, 2018
This study investigated the mode of directness of requests and refusals and the background variables that explain this production in two trilingual populations in Israel (i.e. native speakers of Arabic for whom English is an L3, and Hebrew, an L2, and native speakers of Hebrew for whom English is an L2 and another language is their L3). Data were…
Descriptors: Pragmatics, Speech Acts, Second Language Learning, Semitic Languages
Baker, Megina; Páez, Mariela – Migration Policy Institute, 2018
Early childhood education and care (ECEC) programs across the United States are experiencing an increasing level of linguistic and cultural diversity among the children they serve. Dual Language Learners (DLLs)--young children who grow up speaking more than one language at home and in the classroom--bring to these classrooms unique learning…
Descriptors: Bilingual Students, Bilingualism, Preschool Children, Early Childhood Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kirsch, Claudine; Bes Izuel, Asunción – Language Learning Journal, 2019
The present small-scale study investigates language learning in primary schools in Luxembourg and the ways in which this process is mediated by peers and the iPad app iTEO. This study draws its data from the larger longitudinal qualitative research project iTEO (2013-2017) and is based on 13 hours of audio and video-recordings. The participants…
Descriptors: Multilingualism, Teaching Methods, Video Technology, Learning Strategies
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ortega, Yecid – PROFILE: Issues in Teachers' Professional Development, 2019
This article uses a classroom experience to exemplify ways in which students as social beings learn English as a foreign language in Colombia and how the teacher uses "trans[cultura]linguación". This is a process of making meaning during English-learning tasks while comparing specific linguistic variations as students learn about both…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Learning
Pages: 1  |  ...  |  232  |  233  |  234  |  235  |  236  |  237  |  238  |  239  |  240  |  ...  |  492