NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing 2,656 to 2,670 of 3,087 results Save | Export
Fantini, Alvino E. – 1987
All speakers alter language stylistically in response to particular social circumstances at the moment of speech. Additionally, bilingual speakers switch codes. In fact, language differentiation and code switching are fundamental to behaving bilingually. This article examines how language differentiation and code switching developed in a young…
Descriptors: Age Differences, Bilingualism, Case Studies, Code Switching (Language)
Diez, Mary E. – 1983
A study examined variation in code choice in the same speakers in two contrasting situations--interorganizational and intraorganizational bargaining. Naturalistic interactions between teams of teacher's union bargaining agents, role-playing teachers, and school board members in the two settings were coded, using measures of structural and lexical…
Descriptors: Adults, Code Switching (Language), Collective Bargaining, Communication Research
Carreira, Maria Helena Araujo – 1990
This study investigated the degree to which Portuguese students (n=100) educated in France switched or mixed languages in a written essay. Subjects were told to express themselves liberally in either or both languages. A linguistic history was also taken for each student. The measures were administered in a French-language school, and instructions…
Descriptors: Adolescents, Bilingualism, Code Switching (Language), Elementary Secondary Education
Sridhar, S. N. – 1976
Two mixed varieties of Kannada, Perso-Arabic Kannada and English-Kannada, are analyzed with a view to characterizing the sociolinguistic functions of such mixed languages. The introduction consists of a definition of code-mixing, a brief review of earlier studies, and a statement of the aim and scope of the present study. Section Two is devoted to…
Descriptors: Arabic, Bilingualism, Code Switching (Language), Dravidian Languages
Jacobson, Rodolfo – 1981
There are pros and cons to the use of a concurrent approach, that is using two or more languages in the same context. The new concurrent approach (NCA) advocated here resulted from a desire to bring together the child's two languages in a way that would further the child's language development and, at the same time, lead to satisfactory school…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingualism, Code Switching (Language), English (Second Language)
Blansitt, Edward L., Jr., Ed.; Teschner, Richard V., Ed. – 1980
Among the 29 articles collected here are the following: (1) "On Markedness and Sociolinguistic Variation" (Amastae); (2) "On the Form of Bilingual Grammars: The Phonological Component" (Elerick); (3) "On Negation in Comparative Constructions" (Fries); (4) "Class by Value System: Implications for Bilingual…
Descriptors: Bilingual Education, Bilingualism, Code Switching (Language), Contrastive Linguistics
Shuy, Roger W. – 1974
The language or dialect used in a conversation will vary according to the social situation, the identity of the participants, and the conversational topic. Bilinguals will often switch languages to suit the topic or the listener; persons who speak both standard and dialect forms of a language will use the standard in formal conversation and the…
Descriptors: Applied Linguistics, Behavior Theories, Code Switching (Language), Dialects
Peer reviewed Peer reviewed
Sharrock, W. W.; Watson, D. R. – System, 1985
Using the ethnomethodological and conversation-analytic perspectives, this study points out some directions for the sociological and linguistic analyses of simulation-games based on inspection of video-recordings of actual examples of second language learner game participation. (Author/SED)
Descriptors: Class Activities, Code Switching (Language), Discourse Analysis, Educational Games
Peer reviewed Peer reviewed
Griffith, Penny L. – Sign Language Studies, 1985
Reports on a study which followed the language development of a hearing son of deaf parents from his seventeenth month to twenty-third month. Various aspects of the child's language acquisition in sign and speech are described, as is his early ability to alternate languages (sign and speech) according to addressee. (SED)
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Code Switching (Language), Deafness
Peer reviewed Peer reviewed
Luetke-Stahlman, Barbara – Sign Language Studies, 1984
Describes code shifting study in communicative behavior of hearing child interacting with deaf child and mother, both of whom signed. Hearing child knew signing, but did not sign at home. Although communication change occurred, code shifting was influenced more by motivational variables and by hearing child's own flexibility with language than by…
Descriptors: American Sign Language, Child Language, Code Switching (Language), Communication Skills
Lee, Mi-Ae – Texas Papers in Foreign Language Education, 1997
A study examined the morphosyntactic mechanism of a common code-switching (CS) pattern, the use of an English adjective (content morpheme) + Korean "-ita" (a system morpheme meaning "be") in the speech of Korean-English bilinguals. Data were drawn from audiotaped conversations of three subjects with their family members or…
Descriptors: Adjectives, Bilingualism, Code Switching (Language), English
Strong, W. F. – 1994
This study investigated the strategies used by westerners, particularly American, Canadians, and Britons, to assimilate linguistically with the Yoruba people of southwestern Nigeria. The report begins with a brief chronicling of the history of colonialism and English usage in Nigeria. The study is then described. Based on observation of…
Descriptors: Acculturation, Code Switching (Language), Colonialism, English
Peer reviewed Peer reviewed
Garcia, Eugene E.; Trujillo, Alex – Journal of Educational Psychology, 1979
Spanish-English bilingual and English monolingual children imitated Spanish and English lexical and syntactic constructions. Lexical items contained "high risks" phonemes. Sentence constructions emphasized plurality, possessiveness, and adjective-noun word order. Monolingual and bilingual children did not differ on English imitations; bilinguals…
Descriptors: Bilingual Students, Code Switching (Language), Early Childhood Education, Imitation
Meloni, Christine Foster – Rassegna Italiana di Linguistica Applicata, 1978
This study documents the instances of code-switching and interference in the speech of a bilingual child living in Rome, Italy, with his American mother and Italian father. (CFM)
Descriptors: Bilingualism, Child Language, Children, Code Switching (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Georgakopoulou, Alexandra – International Journal of Applied Linguistics, 1997
Analyzes the ways in which language use reflects alignments and symmetry between people who are well-acquainted and communicate via electronic mail in Greek. Focus is on certain discourse features that form the conventionalized style of e-mail and frame contextualization cues, particularly certain patterns of code-switching and style shifts. (MSE)
Descriptors: Applied Linguistics, Code Switching (Language), Discourse Analysis, Electronic Mail
Pages: 1  |  ...  |  174  |  175  |  176  |  177  |  178  |  179  |  180  |  181  |  182  |  ...  |  206