NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 3,421 to 3,435 of 6,596 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mohammadzadeh, Afsaneh; Jafarigohar, Manoochehr – English Language Teaching, 2012
The present study was conducted to examine the existence of any possible relationship between willingness to communicate (WTC) and multiple intelligences (MI) among over 500 EFL learners. The study also investigated the effect of gender on the relationship between these two constructs. The data for the research were gathered using a three-part…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Communication (Thought Transfer), Multiple Intelligences
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Heidari, Farrokhlagha; Izadi, Mehri; Ahmadian, Mansooreh Vahed – English Language Teaching, 2012
This study explores the relationship between Iranian EFL juniors' self-efficacy beliefs and their employed vocabulary learning strategies. The participants were 50 juniors studying English Translation at University of Sistan & Baluchestan. The self-efficacy and vocabulary learning strategies questionnaires were administered to identify the…
Descriptors: Foreign Countries, Beliefs, Self Efficacy, Learning Strategies
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Quinn, Janet M. – Teaching English in the Two-Year College, 2012
Contrastive rhetoric studies the writing of second language learners to understand how it is affected by their first language and culture. The field of contrastive rhetoric is as multidimensional as second language writing is complex. It draws on the work of contrastive analysis, anthropology, linguistics, pedagogy, culture studies, translation…
Descriptors: Anthropology, English (Second Language), Writing (Composition), Rhetoric
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tonkin, Matthew; Howells, Kevin; Ferguson, Eamonn; Clark, Amanda; Newberry, Michelle; Schalast, Norbert – Psychological Assessment, 2012
The social climate of correctional (forensic) settings is likely to have a significant impact on the outcome of treatment and the overall functioning of these units. The Essen Climate Evaluation Schema (EssenCES) provides an objective way of measuring social climate that overcomes the content, length, and psychometric limitations of other…
Descriptors: Factor Analysis, Social Environment, Foreign Countries, Psychometrics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ortega, Enrique; Giannotta, Fabrizia; Latina, Delia; Ciairano, Silvia – Child & Youth Care Forum, 2012
Background: The family context has proven to be a useful target in which to apply prevention efforts aimed at child and adolescent health risk behaviors. There are currently a variety of cultural adaptation models that serve to guide the international adaptation of intervention programs. Objective: The cultural adaptation process and program…
Descriptors: Feedback (Response), Intervention, Formative Evaluation, Prevention
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gattamorta, Karina A.; Penfield, Randall D.; Myers, Nicholas D. – International Journal of Testing, 2012
Measurement invariance is a common consideration in the evaluation of the validity and fairness of test scores when the tested population contains distinct groups of examinees, such as examinees receiving different forms of a translated test. Measurement invariance in polytomous items has traditionally been evaluated at the item-level,…
Descriptors: Foreign Countries, Psychometrics, Test Bias, Test Items
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Concannon, James; Buzzetta, Maegan – Science Activities: Classroom Projects and Curriculum Ideas, 2010
It is difficult for students to conceptualize biochemical processes that are portrayed as two-dimensional figures in a textbook. Instead of relying on overheads, PowerPoint, or textbook figures, the authors have students imagine themselves actually being inside a cell. Students have a specific role in the cell: helping with the transcription and…
Descriptors: Translation, Biochemistry, Science Teachers, Genetics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Davis, Chris; Sanchez-Casas, Rosa; Garcia-Albea, Jose E.; Guasch, Marc; Molero, Margarita; Ferre, Pilar – Bilingualism: Language and Cognition, 2010
Spanish-English bilingual lexical organization was investigated using masked cognate and non-cognate priming with the lexical decision task. In Experiment 1, three groups of bilinguals (Spanish dominant, English dominant and Balanced) and a single group of beginning bilinguals (Spanish) were tested with Spanish and English targets primed by…
Descriptors: Translation, Language Enrichment, Bilingualism, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Masuchika, Glenn; Boldt, Gail – Journal of Academic Librarianship, 2010
American graphic novels are increasingly recognized as high-quality literature and an interesting genre for academic study. Graphic novels of Japan, called manga, have established a strong foothold in American culture. This preliminary survey of 44 United States university libraries demonstrates that Japanese manga in translation are consistently…
Descriptors: Adolescent Literature, Translation, Research Libraries, Academic Libraries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hackworth, Rhonda S.; Fredrickson, William E. – Journal of Research in Music Education, 2010
The primary focus of the present study was to investigate the effect participants' (N = 100) knowledge of a text translation may have on their perceived musical tension while listening to a piece of choral music sung in another language. When examining the graphs that show the group mean responses of the participants, control (without text…
Descriptors: Singing, Translation, Music, Second Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Dijkstra, Ton; Miwa, Koji; Brummelhuis, Bianca; Sappelli, Maya; Baayen, Harald – Journal of Memory and Language, 2010
This study examines how the cross-linguistic similarity of translation equivalents affects bilingual word recognition. Performing one of three tasks, Dutch-English bilinguals processed cognates with varying degrees of form overlap between their English and Dutch counterparts (e.g., "lamp-lamp" vs. "flood-vloed" vs. "song-lied"). In lexical…
Descriptors: Semantics, Translation, Linguistics, Word Recognition
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Takewa, Mika – Research-publishing.net, 2013
This report presents how the learning technologies Discussion Board and PaperShow are incorporated into postgraduate translation modules by means of observing their impact on students' learning. Initially and mainly for administrative reasons as well as being encouraged to make use of the university's virtual learning environment (VLE), I set up…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction, Computer Simulation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Kong, Na – English Language Teaching, 2011
Based on the current contradiction between the grammar-translation method and the communicative teaching method in English teaching, this paper, starting with clarifying the task of comprehensive English as well as the definition of the two teaching methods, objectively analyzes their advantages and disadvantages and proposes establishing a new…
Descriptors: Teaching Methods, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Kay, Alyn K. – Journal of International Special Needs Education, 2011
This article constitutes one part of a study of the perceptions of mothers of children with disabilities in Qatar with the purpose of obtaining mothers' unique perceptions of treatment of their children within their community. Participants included 40 mothers of one or more children with disabilities from ages 4 to 19 who attended the same…
Descriptors: Disabilities, Teaching Methods, Foreign Countries, Mother Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Edwards, Viv; Ngwaru, Jacob Marriote – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2011
The commitment to multilingualism embedded in the 1996 South African Constitution has wide ranging implications for many aspects of education. This paper focuses on the dearth of teaching and learning materials in African languages required to deliver effective bilingual education, and on the potential role of translation in offering solutions for…
Descriptors: African Languages, Childrens Literature, Reading Materials, Translation
Pages: 1  |  ...  |  225  |  226  |  227  |  228  |  229  |  230  |  231  |  232  |  233  |  ...  |  440