NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1,756 to 1,770 of 6,596 results Save | Export
Liu, Kristin; Lazarus, Sheryl; Thurlow, Martha; Stewart, Janet; Larson, Erik – National Center on Educational Outcomes, 2020
Providing accommodations during assessments for students with disabilities has long been a standard requirement in federal education legislation. Providing assessment accommodations for English learners (ELs), on the other hand, is a newer requirement appearing only over the past few decades. As such, state assessment policies vary widely in terms…
Descriptors: English Language Learners, Students with Disabilities, Testing Accommodations, Student Needs
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Quiñones-Guerra, Víctor R. – Reading in a Foreign Language, 2016
Nobuko Sakurai (2015) presents insightful research results that help educators better understand the impact of translation as it limits reading quantity, reading comprehension, and reading rate in an extensive reading (ER) program. Overall, the results of the study encourage educators to restrict translation as a means of obtaining better results…
Descriptors: Translation, English (Second Language), English Language Learners, Reading Comprehension
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Costa, Beverley – International Journal for the Advancement of Counselling, 2017
This paper considers components of a framework for relational training for counsellors who work with interpreters. Where counsellors and clients cannot be linguistically matched, they will need to incorporate an interpreter into their therapeutic relationship. Counsellors are often unprepared to work in this way. "Mothertongue multi-ethnic…
Descriptors: Translation, Teamwork, Counselors, Counselor Client Relationship
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Alenazi, Yasir; Chen, Shen; Picard, Michelle; Hunt, Jaime W. – International TESOL Journal, 2021
The English language plays a significant role in Saudi Arabia at the local and international levels. Spelling errors, as one of the challenging elements in writing confronted by Saudi learners of English, have a negative effect on the quality of their written translation products (Ababneh, 2019). Therefore, more analytical studies are needed to…
Descriptors: Computational Linguistics, Translation, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Newman, Trent – Language Policy, 2021
In this article I examine lecturers' beliefs about the use of Tetum for academic, scientific and vocational communication at university in Timor-Leste and discuss the discursive and performative language planning roles that they play in the intellectualisation of the language. Drawing on analysis of recorded discussions among university lecturers…
Descriptors: College Faculty, Teacher Attitudes, Language Planning, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Natova, Ivanka – Language Learning Journal, 2021
The purpose of this article is to present qualitative and quantitative tools to assist teachers and authors of examination materials in their preliminary assessment of text complexity/difficulty according to the Common European Framework of Reference for Languages. The qualitative scales were compiled specially for this study, based on previous…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Rating Scales, Guidelines
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Çiftci, Harun; Özcan, Mehmet – International Online Journal of Education and Teaching, 2021
This study aimed to compare whether Traditional Grammar Translation Method (henceforward TGTM) or Communicative Language Teaching (henceforward CLT) was more effective in teaching English language grammar and vocabulary. The participants of this study were sixty-eight 9th grade students attending to a high school. Mixed methods research design was…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Teaching Methods, Communicative Competence (Languages), Grammar
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Fang, Xiaoqing; Morris, Philip – English Language Teaching, 2021
This study, based on two questionnaires directed to translation lecturers in UK Higher Education (HE), aims to explore the teacher awareness of learner autonomy in the UK university translation classroom, and the extent to which students of translation are encouraged to become autonomous learners. It covers six aspects of translation education,…
Descriptors: Personal Autonomy, Translation, Language Teachers, Teacher Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Showstack, Rachel; Nicks, Stephanie; Woods, Nikki Keene; Martínez, Glenn – Hispania, 2021
In response to the rising need for Spanish-English interpreters in the United States, there has been an increase in translation and interpreting and Spanish for the health professions courses in Spanish language programs (Martínez 2015). However, before Spanish students are exposed to a clinic or hospital context, they may have limited experience…
Descriptors: Spanish, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mirzaeian, Vahid R. – The EUROCALL Review, 2021
Although the field of machine translation has witnessed huge improvements in recent years, its potentials have not been fully exploited in other interdisciplinary areas such as foreign language teaching. The aim of this paper, therefore, is to report an experiment in which this technology was employed to teach a foreign language to a group of…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Error Correction, Phrase Structure
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Azieb, Samia; AL-Khanji, Rajai; Tarawneh, Majid – International Education Studies, 2021
The aim of the present study is two-fold in essence. First, it aims at finding out the extent to which cognates' recognition aids Jordanian French-English bilinguals to translate from English into French. Second, it seeks to determine if such recognition can be a good strategy in learning foreign languages. Accordingly, a Translation Elicitation…
Descriptors: French, Second Language Learning, Second Language Instruction, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Koris, Rita; Pál, Ágnes – Journal of University Teaching and Learning Practice, 2021
With the transition to online teaching due to the COVID-19 pandemic, the need for identifying effective methods of assessment has become paramount. The methods of traditional summative in-person, paper-and-pencil exams could not be adapted to the online environment. In case of unsupervised (non-proctored) exams it was impossible to ensure…
Descriptors: Student Evaluation, College Students, Distance Education, COVID-19
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Namaziandost, Ehsan; Sawalmeh, Murad Hassan Mohammed; Tilwani, Shouket Ahmad; Ziafar, Meisam; Arianti, Arin; Hernández, Ronald M.; Razzhivin, Oleg Anatolevich; Ocaña-Fernández, Yolvi; Fuster-Guillén, Doris; Garay, Jessica Palacios – SAGE Open, 2021
Ensuring second language (L2) learners have an adequate breadth and depth of L2 vocabulary knowledge is a key pedagogical objective in L2 learning contexts. For this reason, establishing guiding principles that successfully enhance the efficacy of L2 vocabulary knowledge development is of strong importance. The current study investigated the value…
Descriptors: Heuristics, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
AlAqad, Mohammed H.; Al-Saggaf, Mohammad Ali – Pedagogical Research, 2021
This study aims to examine the challenges in translating Malay cultural terms into English, and to determine practical procedures to overcome these challenges. The translation challenges in translating Malay cultural terms into English raised due to some factors; sound, lexis, grammar, and style. Both English and Malay originate from different…
Descriptors: Translation, Indonesian Languages, English (Second Language), Second Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Akbari, Alireza – Journal of Further and Higher Education, 2021
Much progress has been made in the areas of diminishing, avoiding, and resisting plagiarism, due to the recent development of plagiarism tools. Many scholars/authors across the globe have been struggling with plagiarism, giving a number of lectures and writing articles pinpointing strategies that take into account on-line plagiarism services such…
Descriptors: Translation, Plagiarism, Integrity, Prevention
Pages: 1  |  ...  |  114  |  115  |  116  |  117  |  118  |  119  |  120  |  121  |  122  |  ...  |  440