NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 2,116 to 2,130 of 6,600 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rainey, Vanessa R.; Flores-Lamb, Valerie; Gjorgieva, Eva; Speed, Emily A. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2020
Language brokering has been correlated with positive cognitive advantages, particularly in the younger years of translation. However, heavy translating has also been correlated with greater levels of psychological maladjustment. Fortunately, a cultural emphasis on family may reduce the adverse effects of translating. The current study examined…
Descriptors: Correlation, Code Switching (Language), Translation, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Giampieri, Patrizia – Language Learning in Higher Education, 2020
This paper will present a translation project with second-year bachelor students together with some observational data. The students firstly translated an academic abstract from Italian (their first language) to English by using the language resources they were acquainted with. Then they translated a second abstract by using a pre-compiled offline…
Descriptors: Computational Linguistics, English for Academic Purposes, Translation, Undergraduate Students
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Martínez-Gómez, Aída – Interpreter and Translator Trainer, 2020
Young bilinguals in multilingual environments frequently act as language brokers for members of their families and communities. It is thus not surprising that growing numbers of young language brokers are drawn to formal translation/interpreting programs. Nevertheless, when they join, they often encounter pedagogies that tend to focus on elective…
Descriptors: Teaching Methods, Bilingualism, Code Switching (Language), Translation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Kim, Hyunwoo; Rah, Yangon; Hwang, Haerim – English Teaching, 2020
Usage-based approaches to language acquisition explain language development as a gradual process of generalizing constructions through language experience. This study investigated second language learners' development of constructional knowledge from the perspective of usage-based language development. A total of 169 Korean EFL students at five…
Descriptors: Language Usage, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kim, Su Yeong; Zhang, Minyu; Chen, Shanting; Song, Jiaxiu; Lopez, Belem G.; Rodriguez, Erin M.; Calzada, Esther J.; Hou, Yang; Yan, Jinjin; Shen, Yishan – Developmental Psychology, 2020
We advance a tripartite framework of language use to encompass language skills, the practice of language skills, and the subjective experiences associated with language use among Mexican-origin adolescents who function as language brokers by translating and interpreting for their English-limited parents. Using data collected over 2 waves from a…
Descriptors: Bilingualism, Translation, Mexican Americans, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Tongpoon-Patanasorn, Angkana; Griffith, Karl – PASAA: Journal of Language Teaching and Learning in Thailand, 2020
Machine translation (MT), especially Google Translate (GT), is widely used by language learners and those who need help with translation. MT research, particularly that which examines the quality and usability of the translation produced by the MT, only makes up a handful of studies. Moreover, only a few of them have looked at translation quality…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, Second Language Learning, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Mohammed, Othman Saleh Mahdy; Samad, Shaikh Suhel; Mahdi, Hassan Saleh – Journal of Language and Linguistic Studies, 2020
The translation industry has witnessed rapid technological improvements in recent years. This rapid improvement is ascribed to a huge demand for the workload. Using a computer in the field of translation is very important due to the huge demand for fast and accurate translation. Translation tools came to existence due to the low proficiency of…
Descriptors: Translation, Costs, Professional Personnel, Computational Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Shen, Yishan; Seo, Eunjin; Walt, Dorothy Clare; Kim, Su Yeong – Journal of Early Adolescence, 2020
This study focused on early adolescents' stress of language brokering and examined the moderating role of family cumulative risk in the relation of language brokering to adjustment problems. Data came from self-reports of 604 low-income Mexican American adolescent language brokers (54% female; X[bar] [subscript age]= 12.4; SD = 0.97; 75% born in…
Descriptors: Stress Variables, Mexican Americans, Early Adolescents, Low Income Groups
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bickford, J. Albert; Lewis, M. Paul; Simons, Gary F. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2015
The Expanded Graded Intergenerational Disruption Scale (EGIDS), developed by Lewis and Simons and based on work by Fishman, provides a means of rating "language vitality"--the level of development or endangerment--where "development" is understood as adding or preserving functions and "endangerment" as loss of…
Descriptors: Sign Language, Language Usage, Language Maintenance, Sociolinguistics
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Brengy, Nada Mohammed Jameel – Education Quarterly Reviews, 2019
French is the sixth most commonly spoken language in the world and the second most taught language in the European Union. There are 274 million people who speak French worldwide. Since the introduction of the term 'Francophone' in 1880 and the establishment of the International Organisation of Francophonie in 1970, countries that use French as an…
Descriptors: French, Departments, Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Er, Erkan; Gómez-Sánchez, Eduardo; Dimitriadis, Yannis; Bote-Lorenzo, Miguel L.; Asensio-Pérez, Juan I.; Álvarez-Álvarez, Susana – Interactive Learning Environments, 2019
This paper presents the findings of a mixed-methods research that explored the potentials emerging from aligning learning design (LD) and learning analytics (LA) during the design of a predictive analytics solution and from involving the instructors in the design process. The context was a past massive open online course, where the learner data…
Descriptors: Alignment (Education), Learning Analytics, Instructional Design, Teacher Participation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gallego-Balsà, Lídia; Cots, Josep Maria – International Journal of Multilingualism, 2019
The internationalisation of higher education has increased the visibility of linguistic diversity in universities worldwide. However, classroom practices do not necessarily reflect this diversity. This study explores how teachers and students manage plurilingual resources while learning Catalan during study abroad. The analysis applies [Moore, E.,…
Descriptors: Foreign Countries, Bilingual Students, Foreign Students, Study Abroad
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Przymus, Steve Daniel; Alvarado, Manuel – Multiple Voices for Ethnically Diverse Exceptional Learners, 2019
Many existing assessments for deciding the potential special education needs of emergent bilingual youth are either normed on monolingual students or normed on bilingual students through monolingual data collection (Hamayan, Marler, Sánchez-López, & Damico, 2013; Otheguy, García, & Reid, 2015; Perkins, 2005). To address this issue, we…
Descriptors: Special Education, Student Needs, Bilingual Students, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Lu, Licheng – English Language Teaching, 2019
Based on Jenny Thomas's dichotomous classification of pragmatic failure, this study proposes a new perspective and classifies pragmatic failure in interpretation into three categories: pragma-linguistic failure, socio-pragmatic failure and malaprop-pragmatic failure. Specific examples are given to illustrate the causes and effects of each category…
Descriptors: Pragmatics, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lake, Vickie E.; Beisly, Amber H. – Early Childhood Education Journal, 2019
Dual language learners (DLLs) represent one of the fastest growing populations in classrooms, and yet many teachers are monolingual and not trained in English as a Second Language. Many teachers strive to create an anti-bias classroom that puts goals of diversity and equity at the center of all that they do, but are unsure of effective strategies…
Descriptors: Bilingualism, Translation, Native Speakers, English (Second Language)
Pages: 1  |  ...  |  138  |  139  |  140  |  141  |  142  |  143  |  144  |  145  |  146  |  ...  |  440