NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 5,551 to 5,565 of 6,600 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Plass, Jan L.; Chun, Dorothy M.; Mayer, Richard E.; Leutner, Detlev – Journal of Educational Psychology, 1998
English-speaking college students (n=103) enrolled in a German course read a German story presented by a computer program which allowed them to choose a verbal or visual (picture or video clip) translation. Students remembered word translations better when they saw both annotations. Implications for a theory of multimedia learning are discussed.…
Descriptors: Cognitive Style, Computer Uses in Education, German, Higher Education
Peer reviewed Peer reviewed
Hale, Terry – Current Issues in Language and Society, 1999
In response to a previous article, this article expresses reservations about the status, development, and future of English as an International language. takes issue with the changing role and nature of the English language as a result of the project of creating a unified Europe. (Author/VWL)
Descriptors: Communication Apprehension, Cultural Images, English (Second Language), Ethnic Stereotypes
Peer reviewed Peer reviewed
Malmkjaer, Kirsten – Current Issues in Language and Society, 1997
A response to a paper on Translation Quality Assessment (TQA) and the training of translators supports the argument that the functionalist approach to TQA has not succeeded and that despite the merits of the approach, this reflects a flaw. The role of contrastive/comparative linguistics in functionalist translation theory is considered. (MSE)
Descriptors: Contrastive Linguistics, Evaluation Criteria, Language Processing, Learning Theories
Peer reviewed Peer reviewed
Cohen, Andrew D.; Brooks-Carson, Amanda – Modern Language Journal, 2001
Explored an alternative approach to short essay writing on language assessment tasks. Thirty-nine intermediate learners of French performed two essay writing tasks: writing directly in French and writing in the first language and then translating into French. Two-thirds of students did better on the direct writing task across all rating scales;…
Descriptors: Essays, Evaluation Methods, French, Rating Scales
Peer reviewed Peer reviewed
Zisenwine, David – Religious Education, 1997
Points to the importance for Jewish education of the relationship between the Hebrew language and Jewish identity. Argues that de-emphasis of the Hebrew language leads to a culture and religion that do not reflect the texts, culture, and traditions of Judaism. Prescribes increased emphasis on Hebrew in training Jewish teachers. (DSK)
Descriptors: Cultural Context, Cultural Maintenance, Hebrew, Higher Education
Peer reviewed Peer reviewed
Rainof, Alexander – ADFL Bulletin, 2001
Describes a translation and interpretation program at the University of California, Long Beach. The program affords students in both English and Spanish an opportunity to develop and perfect their linguistic skills and cultural knowledge to pursue a career in the field of translation and interpretation. The program covers technical vocabulary,…
Descriptors: College Second Language Programs, Cultural Awareness, English, Higher Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Tan, P.; Zhang, Naihua; Fan, Lian – Educational Gerontology, 2004
A Chinese translation of a standardized instrument was used to investigate the attitudes of 199 Mainland Chinese university students concerning the elderly. The findings revealed that students' attitudes were in the positive and neutral ranges and that elderly males were perceived more favorably than elderly females. The findings also revealed…
Descriptors: Foreign Countries, Older Adults, Asian Culture, Comparative Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kozaki ,Y. – Language Testing, 2004
This article presents a standard-setting procedure for performance assessment in a foreign language, through which some of the major problems facing performance assessment in criterion-referenced testing can be addressed. The procedure, which was geared to revealing and accommodating inter-judge variability, employed the synergy of multiple…
Descriptors: Data Analysis, Testing, Performance Tests, Generalizability Theory
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Schwarzer, David – Foreign Language Annals, 2004
Two major issues are addressed in this teacher research paper: A description of strategies used by students in their dialogue journal writing and a description of strategies used by the teacher?researcher in responses to students' dialogue journal entries. The major findings are that students used L1 as a resource in their L2 for the following…
Descriptors: Translation, Journal Writing, Diaries, Semitic Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ntoumanis, Nikos; Aggelonidis, Yannis – European Physical Education Review, 2004
The purpose of this study was to examine the psychometric properties of the Group Environment Questionnaire (GEQ) adapted to the Greek language. The sample consisted of 586 male and female volleyball players of elite and regional level status. Data were analysed from three time points of a competitive season. For each time point, seven competing…
Descriptors: Team Sports, Factor Structure, Questionnaires, Psychometrics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lee, Donghyuck; Pfeiffer, Steven I. – Journal of Psychoeducational Assessment, 2006
This study examined the reliability and validity of a Korean-translated version of the Gifted Rating Scales--School Form (GRS-S) and explored the effect of gender, rater, and grade. Data were collected from elementary schools in a metropolitan area and a midsize town in South Korea. In all, 49 elementary school teachers and 272 parents…
Descriptors: Reliability, Validity, Gifted, Rating Scales
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Williams, Lawrence – Foreign Language Annals, 2006
This article addresses a pervasive problem of concern to teachers of many foreign languages: the use of Web-Based Machine Translation (WBMT) by students who do not understand the complexities of this relatively new tool. Although networked technologies have greatly increased access to many language and communication tools, WBMT is still…
Descriptors: Technological Literacy, Computer Software, Internet, Translation
Zehr, Mary Ann – Education Week, 2004
This article discusses the efforts made by urban schools in upgrading their translation services. The New York City school system is setting up, for the first time, a centralized office to routinely translate school information into eight different languages. Factors fueling the attention include a rising number of students with limited English…
Descriptors: Urban Schools, Limited English Speaking, Translation, Immigrants
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Stansfield, Charles W.; Hewitt, William E. – Language Testing, 2005
The United States Court Interpreters Act (US Congress, 1978) requires that interpreters in US federal courts be certified through a criterion-referenced performance test. The Federal Court Interpreter Certification Examination (FCICE) is a two-phase certification battery for federal court interpreters. Phase I is a multiple-choice Written…
Descriptors: Program Effectiveness, Certification, Screening Tests, Predictive Validity
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Al-Jarf, Reima Sado – Reading Matrix: An International Online Journal, 2007
The study investigated EFL students' ability to comprehend and analyze advertisements and identify their stylistic features. Results of a test with sixty six EFL college students showed lexical and structural features that are easy to identify and those that are difficult to identify. Responses also reflected the difficulty level of the lexical…
Descriptors: Advertising, English (Second Language), Second Language Learning, College Students
Pages: 1  |  ...  |  367  |  368  |  369  |  370  |  371  |  372  |  373  |  374  |  375  |  ...  |  440