Publication Date
| In 2026 | 2 |
| Since 2025 | 471 |
| Since 2022 (last 5 years) | 2294 |
| Since 2017 (last 10 years) | 4167 |
| Since 2007 (last 20 years) | 6051 |
Descriptor
Source
Author
| Cenoz, Jasone | 32 |
| Dewaele, Jean-Marc | 24 |
| Gorter, Durk | 24 |
| Wei, Li | 18 |
| Lasagabaster, David | 15 |
| Cummins, Jim | 14 |
| Marshall, Steve | 12 |
| Moore, Emilee | 12 |
| Van Avermaet, Piet | 12 |
| Duarte, Joana | 11 |
| Kirsch, Claudine | 11 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Teachers | 192 |
| Practitioners | 79 |
| Researchers | 68 |
| Policymakers | 51 |
| Students | 46 |
| Administrators | 36 |
| Parents | 13 |
| Media Staff | 5 |
| Community | 4 |
| Counselors | 2 |
| Support Staff | 1 |
| More ▼ | |
Location
| Canada | 302 |
| Australia | 285 |
| South Africa | 270 |
| Spain | 235 |
| China | 232 |
| Germany | 169 |
| Sweden | 150 |
| United States | 147 |
| United Kingdom | 145 |
| India | 135 |
| Finland | 115 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
| Meets WWC Standards without Reservations | 1 |
| Meets WWC Standards with or without Reservations | 1 |
| Does not meet standards | 2 |
Nguyen, Hanh thi, Ed.; Kasper, Gabriele, Ed. – National Foreign Language Resource Center at University of Hawaii, 2009
"Talk-in-interaction: Multilingual perspectives" offers original studies of interaction in a range of languages and language varieties, including Chinese, English, Japanese, Korean, Spanish, Swahili, Thai, and Vietnamese; monolingual and bilingual interactions; and activities designed for second or foreign language learning. Conducted…
Descriptors: Conferences (Gatherings), Language Variation, Second Languages, Multilingualism
Naicker, Shalina; Balfour, Robert J. – Language Learning Journal, 2009
This paper explores the impact of a specially designed programme of communicative strategies on English second language (ESL) development in a scaffolded case study that set out to promote teacher-guided, constructive learner talk in the outcomes-based education arts and culture classroom. The programme was implemented in a multilingual secondary…
Descriptors: Curriculum Development, Outcome Based Education, Classroom Communication, Multilingualism
Wildsmith-Cromarty, Rosemary; Gordon, Mary – Language Learning Journal, 2009
The focus of this paper is on the effects of the use of the home language (i.e. isiZulu) on teachers' and learners' understanding and use of core concepts in mathematics and science at the senior phase, in contexts where the language of instruction is English. It reports on a national, collaborative, multilingual research project which attempts to…
Descriptors: Mathematics Curriculum, Science Curriculum, Language Planning, Mathematics Education
Coperahewa, Sandagomi – Current Issues in Language Planning, 2009
This monograph examines the language planning situation in Sri Lanka with particular emphasis on the planning of Sinhala as an official language of the country. It explores the historical, social, ideological and political processes, changes in language policy decisions, as well as the complexities of the language policy and planning situation in…
Descriptors: Language Planning, Official Languages, Foreign Countries, Indo European Languages
Baudino, Frank, Ed. – Online Submission, 2011
Twenty-three scholarly papers and twelve abstracts comprise the content of the eleventh annual Brick and Click Libraries Symposium, held at Northwest Missouri State University in Maryville, Missouri. The peer-reviewed proceedings, authored by academic librarians and presented at the symposium, portray the contemporary and future face of…
Descriptors: Conferences (Gatherings), Athletics, Multilingualism, Interpersonal Relationship
Gazzola, Michele; Grin, François – AILA Review, 2007
The comparison between various language policies that aim to manage multilingual communication ought to rely on some robust methodology for evaluation. This paper discusses the possibility to found such a methodology on the well-established concepts of efficiency and fairness. Assessing efficiency implies comparing how resources are allocated…
Descriptors: Multilingualism, Resource Allocation, Communication Strategies, Policy
Huguet, Angel – Language, Culture and Curriculum, 2007
From a legal and institutional point of view, the current situation of the different languages in Spain has a double basis: the fact that the Spanish Constitution acknowledges the country's multilingual and multicultural character, and the country's organisation into Autonomous Communities. Such a constitutional framework has made it possible for…
Descriptors: Foreign Countries, Social Environment, Multilingualism, Bilingualism
Rong, Ma – Chinese Education and Society, 2007
The language of instruction is the medium through which knowledge is transmitted during the educational process. Because of this, the issue of what language the teachers use when giving lectures and what language is used to compile the text materials they adopt becomes a core issue in educational development for any multiethnic, multilingual…
Descriptors: Foreign Countries, Multilingualism, Language of Instruction, Mandarin Chinese
Agnihotri, R. K. – International Multilingual Research Journal, 2007
Choosing any one alternative out of the three educational models provided by Joel Spring (2007/this issue) may not really be adequate for a new social-sociolinguistic theory for a potentially just world order. In this article, the author contends that as an alternative to the persistently degenerating consumerist model of the education security…
Descriptors: National Curriculum, Social Life, Foreign Countries, Educational Policy
Seikkula-Leino, Jaana – Language and Education, 2007
The aim of the study was to investigate how successfully pupils had learned content in content and language integrated learning (CLIL) and to assess pupils' affective learning factors, such as motivation and self-esteem, in CLIL. Learning was presented in terms of achievement level, which was described as the relationship between measured levels…
Descriptors: Overachievement, Academic Achievement, Learning Motivation, Students
Saravanan, Vanithamani – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2007
This is the first empirical study that focused on attitudes towards two varieties of Tamil, Literary Tamil (LT) and Standard Spoken Tamil (SST), with the multilingual state of Singapore as the backdrop. The attitudes of 46 Singapore Tamil teachers towards speakers of LT and SST were investigated using the matched-guise approach along with…
Descriptors: Foreign Countries, Teacher Attitudes, Multilingualism, Dravidian Languages
Burke, Sally; Ticher, Paul – 1988
This is a report of the first national exhibition and conference on multilingual word processing in voluntary organizations and community groups held in London, England in June 1988. The keynote speech of the conference, "Why Multi-ethnic Systems Matter" and a speech entitled "What Users and Manufacturers Should Be Talking…
Descriptors: Community Involvement, Computer Software, Feedback, Foreign Countries
Romer, Therese – Meta, 1975
After a brief discussion on the nature of the interpreter's work, a survey is made of the beginnings of interpreting as a profession in 1953 and its growth since then in North America and Europe. Attention is called to the problem of incompetence brought about by the growing number of interpreters; and to the need for professional interpreter…
Descriptors: Interpreters, Language Ability, Multilingualism, Professional Training
PDF pending restorationSimpson, Ekundayo – 1979
This study evaluates translations from a European into a Nigerian language. By taking a close look at the Nigerian language translations of Radio Nigeria, the manner in which the Nigerian mass media copes with the problem of multilingualism is addressed. Specifically, the translation of English into Yoruba, one of the major languages of Nigeria,…
Descriptors: African Languages, Audiotape Recordings, English, Interpretive Skills
United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization, Paris (France). – 1976
These guidelines are intended for the growing number of information services which use, or plan to use, a multilingual thesaurus. The purpose is to describe the various tasks involved in constructing and developing multilingual thesauri, and where possible, to recommend standard practices. The scope is restricted to a consideration of the problems…
Descriptors: Construction (Process), English, French, German

Direct link
Peer reviewed
