NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Meets WWC Standards with or without Reservations1
Showing 1,801 to 1,815 of 3,101 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Marjama, Pat – Hispania, 1979
Argues for the inclusion of Anglo Americans in bilingual, multicultural education programs. (AM)
Descriptors: Anglo Americans, Bilingual Education, Cultural Differences, Cultural Enrichment
Peer reviewed Peer reviewed
Nakuma, Constancio – Applied Psycholinguistics, 1997
A method for measuring attrition of communicative competence is introduced and illustrated using data from spontaneous multiperson conversations of Spanish L-3 subjects from Ghana. The method involves creation of a multifactor index using defined temporal variables, frequency counts of selected verbal behaviors, and grammatical information, and…
Descriptors: Applied Linguistics, Communicative Competence (Languages), Grammar, Language Maintenance
Peer reviewed Peer reviewed
Guy, Gregory R. – Language Problems and Language Planning, 1989
Stresses the importance of maintaining multilingualism in the United States in the face of arguments by "English Only" advocates that the U.S. risks being torn apart by multilingualism. Historical evidence from the Soviet Union and from Australia is cited to support the viability of successful management of multilingualism. (Author/DJD)
Descriptors: Diachronic Linguistics, Federal Regulation, Foreign Countries, Language Maintenance
Peer reviewed Peer reviewed
Wherritt, Irene – Hispania, 1989
Reviews the current use of Portuguese loanwords in Konkani, 28 years after the absence of Portuguese rule over Goa, India, considering grammatical, phonological, and semantic aspects. Although Goans predictably integrated Portuguese lexicon into Konkani, many of the loanwords are no longer used, especially among younger generations. (CB)
Descriptors: Dialects, Foreign Countries, Grammar, Language Maintenance
Peer reviewed Peer reviewed
Laitin, David D. – Language Problems and Language Planning, 1987
Examines "linguistic normalization" (of Catalan in the Catalonia region of Spain) from a game-theory perspective, in which strategic interaction determines language shift. The linguistic assimilation of non-Catalan-speaking immigrants is less of a problem than is currently believed, although the conflict of interest among the…
Descriptors: Acculturation, Dialects, Foreign Countries, Game Theory
Peer reviewed Peer reviewed
Golden, Bernard – Language Problems and Language Planning, 1987
Volapuek, an artificial language that preceded Esperanto and was the center of a short-lived movement, is undergoing an attempted revival spearheaded by Esperantists. Volapuek is recognized as the first successful international language in the history of planned languages. (Author/MSE)
Descriptors: Artificial Languages, Diachronic Linguistics, Intercultural Communication, Language Maintenance
Peer reviewed Peer reviewed
Kanazawa, Hiroki; Loveday, Leo – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1988
Studies language contact and language shift among different generations of Japanese immigrants in Brazil. The social factors involved in the abandonment of the ethnic (Japanese) code is considered. Results indicate that, typically, ethnic identity switch is accompanied by mother tongue replacement with Portuguese by the third generation.…
Descriptors: Bilingualism, Ethnicity, Foreign Countries, Immigrants
Patt, Olney, Jr. – Native Peoples, 1995
Since 1974, Paiute, Wasco, and Warm Springs leaders have invested over $850,000 to purchase more than 2,000 artifacts and 2,500 archival photographs and documents for a museum. Addresses the relevance of preserving cultural artifacts, the importance of finding young apprentices to carry on crafts, and the significance of preserving native…
Descriptors: Apprenticeships, Community Programs, Cultural Activities, Cultural Maintenance
Peer reviewed Peer reviewed
Putz, Martin – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1991
The speech behavior of the German speech community in Canberra, Australia is analyzed. Focus is on the use of German and/or English in different situations from the perspective of the sociology of the language. (Author/LB)
Descriptors: Foreign Countries, German, Immigrants, Language Maintenance
Peer reviewed Peer reviewed
Slate, Clay – Tribal College: Journal of American Indian Higher Education, 1993
Underscores the importance of preserving the Navaho language. Discusses eight stages of linguistic strength and security. Recommends that parents speak Navaho to their children and that English be excluded from particular social interactions, such as social introductions, to create a linguistic bond among Navaho people and maintain cultural…
Descriptors: American Indians, Bilingualism, Diglossia, Language Maintenance
Peer reviewed Peer reviewed
Grin, Francois – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1993
A model of language vitality is proposed that is a function of preferences for language choice, percentage of language-minority speakers, and the expectations-based adjustment to the observed change in language vitality. It shows that long-term survival with low demolinguistic figures is possible and suggests policy guidelines for reversing…
Descriptors: Demography, Foreign Countries, Language Maintenance, Language Research
Peer reviewed Peer reviewed
Yin, Bo; Baldauf, Richard B., Jr. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1990
Describes the situation of minority languages and Chinese dialects, discusses and analyzes language planning and language reform of spoken Chinese, summarizes language achievements made through China's educational system, and discusses the problems that remain for spoken language reform in China. (25 references) (Author/CB)
Descriptors: Chinese, Dialects, Foreign Countries, Language Maintenance
Peer reviewed Peer reviewed
Wilson, William H. – Language, Culture and Curriculum, 1998
Discusses the Hawaiian-language-revitalization effort, which is the most developed of any indigenous-language revitalization in the United States. During the last 15 years, Hawaiian-language revitalization has centered around establishing indigenous-medium/immersion education and implementing the official status of the language of Hawaii.…
Descriptors: Hawaiian, Immersion Programs, Indigenous Populations, Language Maintenance
Peer reviewed Peer reviewed
Holloway, Charles – Southwest Journal of Linguistics, 1997
Brule and Isleno dialects of Spanish came to Louisiana from the Canary Islands simultaneously in the 18th century but have remained relatively isolated from each other and face extinction. Although they show common evidence of their origin, each has distinctive lexical, phonological, and syntactic features, some from contact with Acadian French or…
Descriptors: English, French, Geographic Distribution, Language Maintenance
Reyhner, Jon – American Language Review, 2000
Discusses efforts at language revival and maintenance of American Indian languages. Describes models used in New Zealand to maintain the Maori language and in Hawaii to preserve the Hawaiian language. Suggests that language and cultural revival efforts are generally healthy for America. (Author/VWL)
Descriptors: American Indian Languages, Cultural Maintenance, Foreign Countries, Hawaiian
Pages: 1  |  ...  |  117  |  118  |  119  |  120  |  121  |  122  |  123  |  124  |  125  |  ...  |  207