Publication Date
| In 2026 | 1 |
| Since 2025 | 182 |
| Since 2022 (last 5 years) | 897 |
| Since 2017 (last 10 years) | 1735 |
| Since 2007 (last 20 years) | 2345 |
Descriptor
Source
Author
| Wei, Li | 16 |
| García, Ofelia | 15 |
| Lin, Angel M. Y. | 12 |
| Genesee, Fred | 11 |
| Gort, Mileidis | 9 |
| Gorter, Durk | 9 |
| Myers-Scotton, Carol | 9 |
| Baker, Colin | 8 |
| Cenoz, Jasone | 8 |
| Poplack, Shana | 8 |
| Dewaele, Jean-Marc | 7 |
| More ▼ | |
Publication Type
Education Level
Audience
| Teachers | 66 |
| Practitioners | 35 |
| Researchers | 21 |
| Students | 16 |
| Parents | 8 |
| Administrators | 5 |
| Policymakers | 3 |
| Community | 1 |
| Media Staff | 1 |
Location
| South Africa | 106 |
| China | 105 |
| Australia | 82 |
| Canada | 80 |
| Hong Kong | 66 |
| Texas | 59 |
| Spain | 54 |
| California | 49 |
| Sweden | 47 |
| Germany | 44 |
| United States | 44 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| No Child Left Behind Act 2001 | 3 |
| Bilingual Education Act 1968 | 2 |
| Deferred Action for Childhood… | 2 |
| Every Student Succeeds Act… | 2 |
| Head Start | 2 |
| Brown v Board of Education | 1 |
| Elementary and Secondary… | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
| Meets WWC Standards without Reservations | 1 |
| Meets WWC Standards with or without Reservations | 1 |
Toker, Seyma; Olgun Baytas, Müge – International Multilingual Research Journal, 2022
Translanguaging pedagogies have been documented to support language minoritized students in various ways, such as supporting their academic learning, affirming their bi-/multilingual and cultural identities, and disrupting the colonial and monolingual ideologies dominating school curricula. Yet, very few scholars have pointed to the existing…
Descriptors: Foreign Countries, Code Switching (Language), Translation, Bilingualism
Young, Sara – Language Learning Journal, 2022
This paper explores the position of 'linguistic expert', and how being positioned as an expert affects the linguistic and ethnic identity construction of a group of Polish-English bilingual adolescents living in the UK. Findings indicate that while the participants are often positioned as linguistic experts in English and/or Polish, this may not…
Descriptors: Polish, Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Johnsen, Ragni Vik – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
This article explores playfulness and creativity in translingual family interactions. In particular, it focuses on how and to what ends adolescents mobilize multilingual resources in family interactions. It investigates the cases of two multilingual families with adolescent children (13-18 years old). The families have different linguistic…
Descriptors: Creativity, Metalinguistics, Family Relationship, Spanish
Kultti, Anne – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
The present article takes on the contemporary challenge of equalizing early childhood education (ECE). Research has particularly highlighted this in relation to children having the majority language as an additional language during the early years. The purpose here is to create knowledge regarding how multilingual interaction, teaching, and…
Descriptors: Teaching Methods, Play, Early Childhood Education, Second Language Learning
Zhang, Lawrence Jun – RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research, 2022
Suresh Canagarajah is Edwin Erle Sparks Professor and Director of the Migration Studies Project, Departments of Applied Linguistics and English, Pennsylvania State University, USA. Having a BA with a major in English from the University of Kelaniya, Sri Lanka, and a PhD in Applied Linguistics from the University of Texas at Austin, USA, Professor…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Language Variation
Jiang, Zhihui Will; Zhang, Lawrence Jun; Mohamed, Naashia – RELC Journal: A Journal of Language Teaching and Research, 2022
Translanguaging as pedagogical practice and a theory of language has gained increasing importance in recent years. However, little research has reported Chinese English-as-a-foreign-language students' perceptions of translanguaging; neither has research examined the predictive effects of the factors contributing to the amount of student…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Code Switching (Language)
Hu, Hengzhi – Arab World English Journal, 2022
The success of bilingual immersion programmes has promoted the debate about whether learners' first language (L1) should be used in foreign language classrooms. Nevertheless, Content and Language Integrated Learning, a pedagogical approach embedded in the development of multilingualism and multiliteracy theories, has overstepped the monolingual…
Descriptors: Second Language Instruction, Language Usage, English (Second Language), Undergraduate Students
Fei, Yue; Weekly, Robert – International Journal of Multilingualism, 2022
This paper addresses the complexity of the linguistic situation in China by examining the language policy and language categorisation in the People's Republic of China (PRC), which has implications for how multilingual speakers conceptualise and practice 'language'. In addition, this paper examines the conceptual framework of translanguaging and…
Descriptors: Multilingualism, Language Usage, Native Language, Second Language Learning
Muhammet Yasar Yüzlü; Kenan Dikilitas – Language Awareness, 2025
While numerous training models aim to empower teachers by positioning them as active participants with agency and freedom, they often fall short in providing opportunities for training that seamlessly incorporates both the participants' own language and English. In this study, we used loop input (process and content aligned) in two languages that…
Descriptors: Linguistic Input, Language Teachers, English (Second Language), Second Language Learning
Sutrisno, Bejo; Ariesta, Yessika – Advances in Language and Literary Studies, 2019
The purpose of this study is to analyse code-mixing used by social media influencers in Instagram. The method of this research is qualitative method and observation is uded to find the posts of influencers where they use code-mixing. Questioning to the influencers about the reasons they often use code-mixing through Instagram direct message or…
Descriptors: Social Media, Code Switching (Language), Role Models, Reputation
Riaz, Mehvish – Journal of Language and Linguistic Studies, 2019
English as an international language has left its impact on all the languages being spoken in the world. This impact has led to a world-wide language variation on a large scale. This variation can be evidently observed in the form of code-mixing and code-switching. The study explores and analyzes the frequency of code-mixing in the TV ads…
Descriptors: Language Variation, Code Switching (Language), Foreign Countries, Linguistic Borrowing
San Isidro, Xabier; Lasagabaster, David – International Journal of Multilingualism, 2019
Since the end of the 1990s, an exponential growth and massive uptake of CLIL (Content and Language Integrated Learning) in the European educational systems have been taking place. Research has mainly focused on (1) the effects of CLIL on foreign language learning as well as on attitudes and motivations towards language learning; and (2) to a…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Multilingualism, Oral Language
Montanari, Simona; Ochoa, Wendy; Subrahmanyam, Kaveri – Journal of Child Language, 2019
This study examines language mixing in 26 Spanish-English dual language learners over the course of their first year of preschool. The children's patterns of language choice while interacting in monolingual language contexts were analyzed at age 3;6 and 4;5 to examine: (1) whether the frequency of language mixing changed during the year; (2)…
Descriptors: Bilingual Students, Preschool Children, Spanish, English
Kirsch, Claudine; Aleksic, Gabrijela; Mortini, Simone; Andersen, Katja – International Multilingual Research Journal, 2020
This paper investigates seven early education practitioners' attitudes toward multilingual activities and translanguaging as well as their actual practices in Luxembourg. They took part in a professional development comprising a course, coaching, and regular meetings to deepen their understanding of multilingualism and language learning, and…
Descriptors: Foreign Countries, Early Childhood Teachers, Teacher Attitudes, Multilingualism
Licona, Peter R.; Kelly, Gregory J. – Cultural Studies of Science Education, 2020
In this article, we investigate translanguaging in an English/Spanish dual language, urban, middle school science classroom as the teacher and students employ a scientific argumentation framework to address biodiversity socioscientific issues. Drawing from theories of sociocultural psychology and sociolinguistics, we considered how engaging in…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, English

Peer reviewed
Direct link
