NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 4,711 to 4,725 of 6,600 results Save | Export
Schumacher, Nestor – Meta, 1974
This article studies the linguistic phenomena that accompany the development of a common French-German political terminology. Important stages are the coexistence of similar terms, fixation of terms, appearance of key words, and polarization of terms. (Text is in French) (AM)
Descriptors: Contrastive Linguistics, French, German, International Relations
Svendsen, Uffe Sonne – 1990
The use of a model for treatment of English modals in a machine translation system being developed in Europe is discussed. The Eurotra system, sponsored by the Commission of the European Communities, is designed to translate into the nine official languages of the European Economic Community. The report first examines modality, the different ways…
Descriptors: Computer Software, English, Foreign Countries, Grammar
Peer reviewed Peer reviewed
Sigurd, Bengt, Ed.; Svartvik, Jan, Ed. – Studia Linguistica, 1981
The proceedings of the 1981 International Congress of Applied Linguistics include the full text of papers read by invited speakers. The keynote address, four plenary lectures, seven special lectures, and one symposium symmary are presented. The papers cover such topics as the status of applied linguistics, bilingual education for majority and…
Descriptors: Applied Linguistics, Bilingual Education, Contrastive Linguistics, Discourse Analysis
Peer reviewed Peer reviewed
Tinsley, Royal – Unterrichtspraxis, 1974
The author suggests ways in which the study of German can prepare students for careers other than teaching. (PP)
Descriptors: Career Opportunities, College Language Programs, German, Interpretive Skills
Dumas, Henri – Meta, 1974
Explains the professional roles of the lexicographer, terminologist and translator. (Text is in French.) (PP)
Descriptors: Job Skills, Language Skills, Lexicography, Morphology (Languages)
Peer reviewed Peer reviewed
Scheuermann, Ulrich – Zeitschrift fur Dialektologie und Linguistik. Beihefte Neue Folge, 1974
As a consequence of research in machine translation, several related applications of Electronic Data Processing have developed in linguistics and literature. A survey of this development is followed by an exposition of the process necessary for setting up an automatic lexicon. (TL)
Descriptors: Automatic Indexing, Computational Linguistics, Dialects, German
Thomas, May – 1976
This illustrated book is a translation into Walmajarri (a language spoken in the southern Kimberley area of western Australia) of the original English story. Intended for aboriginal children, this book is an imaginative story about a young aboriginal boy, Jawanti, who spends a day walking about the Australian bush, visiting various animals. The…
Descriptors: Australian Aboriginal Languages, Books, Childrens Literature, Illustrations
Friederich, Wolf – Russisch, 1975
The article refers to Soviet neologisms and their treatment in East and West Germany. Morphological formation of new Russian words, the problem of German language equivalents and fifferences between West and East German treatment of them are dealt with. (Text is in German.) (DH)
Descriptors: Definitions, German, Language Usage, Lexicology
Henderson, John A. – Audio-Visual Language Journal, 1975
Examines the ways in which different forms of interpreting can be practiced in the language laboratory, and implications for teaching strategies and laboratory design. (AM)
Descriptors: Facility Requirements, Interpreters, Laboratory Equipment, Laboratory Procedures
Peer reviewed Peer reviewed
Richardson, Lloyd I. – Arithmetic Teacher, 1975
Two methods of solving problems are discussed: the step method and the translation method. The results of training students to use these methods are compared. (SD)
Descriptors: Elementary Education, Elementary School Mathematics, Instruction, Problem Solving
Peer reviewed Peer reviewed
Nesher, Perla; Teubal, Eva – Educational Studies in Mathematics, 1975
Two experiments on the translation of verbal expressions into mathematical expressions are described. The author concludes that the usual way of training students to solve arithmetic word problems is inadequate. (SD)
Descriptors: Elementary Education, Elementary School Mathematics, Instruction, Mathematical Vocabulary
PDF pending restoration PDF pending restoration
General Services Administration, Washington, DC. – 1979
This is a glossary of Russian and English terms related to building design and construction. It is intended for use by interpreters and specialists dealing with American and Soviet literature on buildings. The glossary consists of two parts: the Soviet-American section, which presents the Soviet terms written in Russian and the American equivalent…
Descriptors: Building Trades, Construction Industry, Definitions, Glossaries
DE FRANCIS, JOHN; TENG, CHIA-YEE – 1964
THIS TEXT IS THE SECOND IN A SERIES OF THREE CLOSELY INTEGRATED VOLUMES FOR TEACHING SPOKEN CHINESE TO SPEAKERS OF ENGLISH AT THE HIGH SCHOOL OR COLLEGE LEVEL. THE TWENTY DIALOGS WHICH FORM THE CORE MATERIAL OF THIS BOOK WERE FIRST RECORDED AND THEN TRANSCRIBED AND EDITED IN PINYIN ROMANIZATION. THUS, THESE CONVERSATIONS ABOUT EVERYDAY TOPICS ARE…
Descriptors: Chinese, Chinese Culture, Grammar, Language Ability
BROWN, CALVIN S. – 1967
LITERARY TRANSLATION IN THE CLASSROOM CAN PROVOKE DISCUSSION WITH GREAT PEDAGOGICAL VALUE EVEN THOUGH A DEFINITIVE TRANSLATION IS NOT THE GOAL. A VERSE FROM HORACE AND ONE FROM DU BELLAY ILLUSTRATE THE POSSIBLE CHOICES OF VOCABULARY AND PHRASING WHICH EVEN TWO RELATIVELY STRAIGHTFORWARD LINES PRESENT. AN ALERT TEACHER CAN BRING OUT SUBTLETIES OF…
Descriptors: French, Instructional Materials, Language Instruction, Latin
DE GROLIER, ERIC – 1965
THIS REPORT IS A SURVEY OF AND COMMENTARY ON RESEARCH AND DEVELOPMENTS IN THE FIELDS OF INFORMATION RETRIEVAL AND LINGUISTICS AND THE APPLICABILITY OF RESULTS TO THE FORMULATION OF INFORMATION RETRIEVAL LANGUAGES AND MACHINE TRANSLATION. COMMENTARY IS WEIGHTED TOWARD IMPARTING AN AWARENESS OF MANY OF THE SPECIAL REQUIREMENTS OF A REASONABLY…
Descriptors: Classification, Documentation, Information Retrieval, Information Science
Pages: 1  |  ...  |  311  |  312  |  313  |  314  |  315  |  316  |  317  |  318  |  319  |  ...  |  440