NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 931 to 945 of 6,596 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Saito, Naoko – Journal of Philosophy of Education, 2018
Our age is characterized by diverse political emotions, sometimes overt and sometimes hidden. They involve such diverse aspects of human life as religious and ethnic tensions, homelessness and immigrancy, and divisions of identity. Anxieties of inclusion can be felt by those seeking to enter a society, by those inside concerned, say, about…
Descriptors: Philosophy, Translation, Anxiety, Inclusion
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Kozyar, Mykhaylo M.; Pasichnyk, Susanna M.; Kopchak, Marianna M.; Burmakina, Nataliia S.; Suran, Tamara – Journal of Curriculum and Teaching, 2022
The research topicality is determined by the problem of lack of qualified specialists who have a high level of foreign language proficiency and the ability to carry out effective professional foreign language communication. The study involved the following methods: Rokich's Value Orientations Test, Nemov's methods for diagnosing the expectation of…
Descriptors: Computer Simulation, Translation, Training, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Dissake, Endurence Midinette Koumassol – Language Policy, 2022
Judicial discourse can grant or deprive liberty to litigants. It is, therefore, important to ensure fair hearing during trials and even more as courtrooms have become multilingual settings. In the Court of First Instance of Bafoussam, French (one of the official languages of Cameroon) often come into contact with more than 250 national languages.…
Descriptors: Language Proficiency, Court Litigation, Judges, French
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yasar Yuzlu, Muhammet; Dikilitas, Kenan – Innovation in Language Learning and Teaching, 2022
This study investigates the potential impact of translanguaging pedagogy on EFL learners' four language skills, as well as their perceptions towards its in-class implementation as a pedagogy. The study was conducted for 10 weeks with 60 pre-intermediate and 60 upper-intermediate students at a high school in the north of Turkey. In each group, half…
Descriptors: Foreign Countries, Code Switching (Language), Translation, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Pintado Gutiérrez, Lucía – L2 Journal, 2022
This paper examines current practices that embrace the union between foreign language (L2) teaching and translation in higher education (HE). The rejection of monolingualism and prescriptive principles in favour of bi-, multi-, or plurilingualism; a diversified interdisciplinarity; new sociocultural realities characterised by greater international…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, Language Processing, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rowe, Nicholas; Heyang, Tuomeicerin; Wang, Miao; Xiong, Xi; Liu, Yue – Journal of Dance Education, 2022
Chinese postgraduate dance students can be surprised by epistemological expectations when commencing research degrees outside China. This can result from translations into Mandarin of very dated dance scholarship from Europe. Specifically, Curt Sachs' 1933 book "World History of the Dance" continues as a pervasive representation of…
Descriptors: Student Attitudes, Dance Education, Mandarin Chinese, Graduate Students
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
David, Samuel S.; Shepard-Carey, Leah; Swearingen, Amanda J.; Hemsath, Dustin J.; Heo, Saem – TESOL Journal, 2022
This qualitative study investigated seven teachers participating in a professional development (PD) series on translanguaging pedagogies. The purpose was to better understand how teachers adapted translanguaging strategies into their classroom practice and how they perceived challenges and benefits of these approaches. Analysis of PD videos,…
Descriptors: Faculty Development, Code Switching (Language), Translation, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kodura, Malgorzata – Interpreter and Translator Trainer, 2022
This paper examines the effectiveness of a course in Translation Technology carried out in an online mode in response to the emergency situation of the COVID-19 pandemic and discusses the strengths and weaknesses of the course design. The analysis is based on the Action Research methodology; the methods used include observation, interviews,…
Descriptors: Translation, Instructional Effectiveness, Online Courses, COVID-19
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Alkhawaja, Linda; Khoury, Ogareet; Ibrahim, Hanan; Ghnaim, Fida; Awwad, Sirine – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2022
Purpose: Following the outbreak of the COVID-19 pandemic, educational institutions were forced to close temporarily. Subsequently, online education replaced conventional classroom instruction, becoming the mainstream instructional method. This led to a significant change in lecturers' approaches in teaching translation courses. This study aims to…
Descriptors: Instructional Effectiveness, Teaching Methods, Translation, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Trigueros, Rubén; Aguilar-Parra, José M. – European Physical Education Review, 2022
The aim of the present study is to adapt and test the factor structure of the Achievement Emotions Questionnaire-Short version (AEQ-S) in the Spanish context of physical education, in order to assess students' emotions toward the area of physical education (AEQ-S PE). A total of 1495 secondary school students with an average age of 15.66 years…
Descriptors: Test Construction, Physical Education, Secondary School Students, Psychometrics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Mikhailov, Mikhail – Interpreter and Translator Trainer, 2022
Although machine translation software and CAT tools are commonly used both by professional translators and by those involved in the training of translators, the usefulness of electronic text corpora for these purposes is less widely known. Corpora of various types have become much easier to access during the last decade, and the main obstacle to…
Descriptors: Translation, Professional Education, Teaching Methods, Computational Linguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sah, Pramod K.; Li, Guofang – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
While other languages can be used in English-medium instruction (EMI) classrooms, little research has been conducted on the alignment of the use of these languages with the objectives of EMI policy and how bi/multilingual practices such as translanguaging respond to the sociopolitics of EMI classrooms. This case study examined both teachers' and…
Descriptors: Foreign Countries, Translation, Language of Instruction, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Karabulut, Aslihan; Kesli Dollar, Yesim – Participatory Educational Research, 2022
Despite the blurred boundaries among languages and classroom evidence contrary to the implementation of monolingual pedagogies, the dominance of monolingual policies for teaching foreign languages continues to persist. To provide foreign language learners with an appropriate bilingual pedagogy and target one of the most challenging second language…
Descriptors: Second Language Instruction, English (Second Language), Translation, Bilingual Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ramlagan, Shandir; Shean, Yolande L.; Parker, Saahier; Trollip, Kim; Davids, Adlai; Reddy, Sasiragha Priscilla – International Journal of Social Research Methodology, 2022
The outbreak of coronavirus disease 2019 (COVID-19) resulted in South Africa's shelter-in-place lockdown. South Africa is vulnerable to the negative outcomes of COVID-19 due to health systems inequalities, high prevalence of human immunodeficiency viruses, tuberculosis and the growing burden of non-communicable diseases. Conducting scientifically…
Descriptors: Foreign Countries, COVID-19, Pandemics, Disease Control
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ohashi, Louise – Research-publishing.net, 2022
Machine Translation (MT) is receiving increasing attention within language education due to both its affordances and the potential it offers for academic misconduct. To understand more about teachers' views and practices, a survey was conducted with 153 foreign language (L2) educators who teach at Japanese universities. The survey examined their;…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction, Computational Linguistics
Pages: 1  |  ...  |  59  |  60  |  61  |  62  |  63  |  64  |  65  |  66  |  67  |  ...  |  440