NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1,171 to 1,185 of 6,596 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Saadat, Mahboobeh; Alavi, Sahar Zahed – Iranian Journal of Language Teaching Research, 2020
Although the literature on collaborative writing has revealed the advantages of collaboration in improving the writing quality of learners, few studies have examined the development of the interaction qualities during collaboration. Thus, the present study tracked the development of scaffolding episodes (SEs) in the collaborative performance of…
Descriptors: Collaborative Writing, Peer Teaching, Scaffolding (Teaching Technique), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kettler, Ryan J. – School Psychology International, 2020
This article is a commentary on McGill et al.'s (2020) article "Use of Translated and Adapted Versions of the WISC-V: Caveat Emptor." McGill et al. use caveat emptor in their title to indicate that the buyer of an assessment must be careful about the product being purchased, presumably because the seller of the assessment is not being…
Descriptors: Children, Intelligence Tests, Translation, Test Reliability
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kim, Kyung Min; Park, Gloria – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2020
Through a qualitative analysis of one-on-one poetry workshops, this article explores ways in which a Korean American adult--Author 2 (Park)--develops translingual dispositions (Lu & Horner, 2013) and linguistic awareness of Korean. Situated within the translingualism literature (e.g., Canagarajah, 2017), "sijo," a type of Korean…
Descriptors: Poetry, Korean, Teaching Methods, Literacy Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Stening, Rowena Y. Z.; Stening, Bruce W. – Children's Literature in Education, 2020
While there has been a multitude of studies of "Harry Potter" since its first appearance, including studies analyzing individual characters, social classes in the wizarding world, and a number that examine the "'Harry Potter' phenomenon" as a whole, there are none that systematically analyze and compare the characters in terms…
Descriptors: Cultural Background, Literary Devices, Fiction, Novels
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Cun, Aijuan – Early Childhood Education Journal, 2020
The purpose of this study is to explore Burmese refugee parents' perspectives on the challenges they have experienced and the support that they expect to receive from their children's schools and teachers. The data sources include interviews and informal conversations during home visits. The findings of this study show that two major challenges…
Descriptors: Foreign Countries, Refugees, Parent Attitudes, Parent Participation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Danbolt, Anne Marit Vesteraas – International Journal of Child Care and Education Policy, 2020
The Incredible Years is a parenting programme that has been implemented in several countries, and in later years also used in groups consisting of newly arrived immigrant families. The aim of this paper is to explore how refugee parents perceive the cultural responsiveness in the Incredible Years programme offered to a group of newly arrived…
Descriptors: Cultural Relevance, Child Rearing, Program Effectiveness, Parent Attitudes
Alkhofi, Anas M. – ProQuest LLC, 2020
The role of morphology in bilingual lexical access is an under-investigated topic. Due to the overrepresentation of concatenative-based languages which inherently cannot adequately isolate effects of morphology from those of orthography and semantics, morphological processing had been relegated to a secondary role in lexical access. The present…
Descriptors: Semitic Languages, Morphology (Languages), Bilingualism, Language Processing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
David Roberts; Ginger Boyd; Johannes Merz; Valentin Vydrin – Language Documentation & Conservation, 2020
Whether tone should be represented in writing, and if so how much, is one of the most formidable challenges facing those developing orthographies for tone languages. Various researchers have attempted to quantify the level of written ambiguity in a language if tone is not marked, but these contributions are not easily comparable because they use…
Descriptors: Written Language, Ambiguity (Semantics), Tone Languages, Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kim, Sugene; Chang, Chih-Hao – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
Although peer review is widely adopted in tertiary L2 writing classes, students' use of different languages -- or translanguaging -- in written peer feedback remains underresearched. Three studies that have explored the issue -- Yu and Lee (2014), Yu (2016), and Yeh (2018) -- were all conducted on Chinese-speaking participants, suggesting the need…
Descriptors: Second Language Instruction, Second Language Learning, Code Switching (Language), Translation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Arslan, Gökmen; Asanjarani, Faramarz; Bakhtiari, Saeede; Hajkhodadadi, Fatemeh – Journal of Psychologists and Counsellors in Schools, 2022
The purpose of the present study is to investigate the initial psychometric properties and cultural adaptation of the School Belongingness Scale (SBS) in a sample of Iranian adolescents. Participants included 324 students, ranging in age between 12 and 18 years (M = 14.68, SD = 1.39). Confirmatory factor analysis indicated that responses to the…
Descriptors: Student School Relationship, Secondary School Students, Foreign Countries, Psychometrics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sánchez Ramos, María del Mar – Interpreter and Translator Trainer, 2022
The ever-increasing demand for immediate access to information means interpreters and translators are increasingly using, and relying on, digital technology in their work. In the migratory context, machine translation (MT) and post-editing (PE) have the potential to greatly increase the efficiency of public service interpreting and translation…
Descriptors: Public Service, Translation, Computational Linguistics, Graduate Students
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Kim, So Jung – Learning, Media and Technology, 2022
The main purpose of this article is to investigate the intersection of early-literacy curricula, multiliteracies, and bilingualism by analyzing young bilingual children's conversations about gender and socio-economic class representations in animated storybooks. As part of a longitudinal study, the study focused on six kindergarten-age children at…
Descriptors: Kindergarten, Young Children, Bilingual Students, Animation
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Goodrich, J. Marc; Leiva, Sergio – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
Substantial research among bilingual adults indicates that exposure to words primes other semantically related words within and across languages, as well as the direct translation equivalents [e.g. Chen and Ng 1989. "Semantic Facilitation and Translation Priming Effects in Chinese-English Bilinguals." "Memory & Cognition"…
Descriptors: Semantics, Priming, Spanish, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Domke, Lisa M. – Journal of Literacy Research, 2022
This mixed-methods study analyzed how elementary-school children translated while reading Spanish-English dual-language books (DLBs). Specifically, it investigated the types of strategies students used to translate words in DLBs, strategies' success, and differences in strategy use based on grade, home language(s), and oral reading accuracy.…
Descriptors: Elementary School Students, Translation, English, Spanish
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Aina, Sun; Fang, Ng Chwee; Subramanlam, Vijayaletchumy A/P; Abdul Ghani, Che Ann Binti – Arab World English Journal, 2022
The translation of political discourse differs from the translation of texts in non-political contexts in which political discourse is highly profiled in terms of political sensitivity and policy orientation. It may potentially influence global peace and security. Understanding the features of translating China's political discourse from Chinese…
Descriptors: Translation, Chinese, English (Second Language), Second Language Learning
Pages: 1  |  ...  |  75  |  76  |  77  |  78  |  79  |  80  |  81  |  82  |  83  |  ...  |  440