Publication Date
In 2025 | 245 |
Since 2024 | 917 |
Since 2021 (last 5 years) | 2306 |
Since 2016 (last 10 years) | 3927 |
Since 2006 (last 20 years) | 7502 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
Education Level
Audience
Practitioners | 183 |
Teachers | 145 |
Researchers | 129 |
Administrators | 15 |
Parents | 12 |
Students | 9 |
Counselors | 4 |
Policymakers | 4 |
Support Staff | 2 |
Community | 1 |
Location
China | 198 |
Germany | 129 |
Australia | 118 |
Canada | 112 |
United Kingdom | 109 |
Netherlands | 99 |
Japan | 98 |
Spain | 96 |
Hong Kong | 63 |
France | 62 |
Iran | 60 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
No Child Left Behind Act 2001 | 5 |
Education Consolidation… | 1 |
Head Start | 1 |
Individuals with Disabilities… | 1 |
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Meets WWC Standards without Reservations | 1 |
Meets WWC Standards with or without Reservations | 2 |
Does not meet standards | 3 |
Lee, Sangmin-Michelle – ReCALL, 2022
The use of machine translation (MT) in the academic context has increased in recent years. Hence, language teachers have found it difficult to ignore MT, which has led to some concerns. Among the concerns, its accuracy has become a major factor that shapes language teachers' pedagogical decision to use MT in their language classrooms. Despite the…
Descriptors: Translation, Grammar, Second Language Learning, Second Language Instruction
Nguyen, Nhat Quang; Lee, Kean Wah; Szabo, Csaba Zoltan; Nguyen, Dung Ngoc Phuong – International Journal of Computer-Assisted Language Learning and Teaching, 2022
This study presents a flipped classroom approach tailored to provide dynamic instructional learning of one translation module in Vietnam. The model took consideration of relevant factors of activity theory (instruments, rules, community, and division of labour) to (1) investigate how it could re-orientate learners' translation habits and (2) find…
Descriptors: Case Studies, Flipped Classroom, Translation, Teaching Methods
Wu, Zhaohong; Juffs, Alan – Second Language Research, 2022
Previous studies on bilingual children have shown a significant correlation between first language (L1) and second language (L2) morphological awareness and a unique contribution of morphological awareness in one language to reading performance in the other language, suggesting cross-linguistic influence. However, few studies have compared…
Descriptors: Native Language, Morphology (Languages), Metalinguistics, Correlation
Robinson, Melissa F.; Meisinger, Elizabeth B. – Reading & Writing Quarterly, 2022
The purpose of this study was to examine the relations among phonological skills, reading fluency, and reading comprehension across reading modality (oral and silent) for a sample of students (N = 121) in grades 2-5 who have been diagnosed with dyslexia. Participants were administered text-level oral and silent reading fluency and comprehension…
Descriptors: Correlation, Reading Comprehension, Reading Fluency, Oral Reading
Elisabeth Wilhelmina Maria Hopman – ProQuest LLC, 2022
Generalization is the ability to apply regularities to novel instances, for example, correctly guessing that the plural for the novel English word 'wug' should be 'wugs'. Early language learners make overgeneralization errors like 'mouses', applying regularities beyond their attested uses. Theories concerned with the question of how learners learn…
Descriptors: Generalization, Second Language Learning, Second Language Instruction, Error Patterns
Jin Wang – ProQuest LLC, 2022
Reading is an essential skill for daily life and academic success. According to the connectionist model of reading, word recognition involves orthographic, phonological, and semantic processing, as well as the interactions among them. Language skill such as phonological processing, develops earlier than reading acquisition, and thus likely serves…
Descriptors: Reading Skills, Phonological Awareness, Elementary School Students, Phonemes
Using Processing Instruction to Teach English Reflexives to ESL Learners: A Computer Delivered Study
Rong Liu – Journal of Second Language Acquisition and Teaching, 2022
The study examines the effects of using computer delivered Processing Instruction (PI) to teach English reflexives. Thirty intermediate ESL learners participated in the pretest-treatment-posttest study. Participants received the input-based PI activities. Gains were assessed by traditional offline tasks such as sentence interpretation and…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Form Classes (Languages)
Danyang Wang – ProQuest LLC, 2022
This dissertation studies the acquisition of Mandarin relative clauses (RCs), including the distributional pattern of different RC types in adult child-directed speech (study 1) and four-year-old Mandarin-speaking children's comprehension of different RC types (study 2). An RC is a subordinate clause that modifies a noun and is embedded within a…
Descriptors: Mandarin Chinese, Phrase Structure, Language Research, Child Language
Taghizadeh, Masoomeh – Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 2023
Within the last two decades, researchers have begun to investigate how L2 learners process syntactic, morpho-syntactic, and lexical information during the comprehension of L2 sentences. The present study aimed to add to research by investigating how L1 influences L2 processing of sentences indicating plurality in constructions involving numerals.…
Descriptors: Nouns, Indo European Languages, Reaction Time, Language Processing
Dizon, Gilbert – CALICO Journal, 2023
While primary studies on technology-mediated informal foreign language (FL) learning are increasingly popular, research synthesis on self-directed FL learning in incidental, out-of-class contexts are scarce. Therefore, this article seeks to address this gap in the literature through a qualitative research synthesis (QRS) on language learning in…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, Qualitative Research, Teaching Methods
Hopp, Holger; Grüter, Theres – Second Language Research, 2023
In two visual-world eye-tracking experiments, we explore the extent to which conflicting first-language (L1) based grammatical parses influence second-language (L2) learners' on-line and off-line interpretation of sentences in the L2. We used cross-linguistic structural priming to potentially boost competition from the L1 grammar during the…
Descriptors: Contrastive Linguistics, Second Language Learning, Second Language Instruction, Grammar
Lee, Younghee Cheri; Jwa, Soomin – English Teaching, 2023
In recent years, an array of studies has focused on 'translationese' (i.e., unique features that manifest in translated texts, causing second language (L2) writings to be similar to translated texts but different from native language (L1) writings). This intriguing linguistic pattern has motivated scholars to investigate potential markers for…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Journal Articles, Documentation
Chen, Shan; Liu, Yanhong – Interpreter and Translator Trainer, 2023
While there has been increased scholarly interest in the translator trainer's competence, the translator trainer's professional identity, that is, how they conceptualise their work and roles in daily teaching practice, remains an unexplored area. This multiple-case study aims to fill this gap by examining four university translator trainers'…
Descriptors: Translation, Professional Identity, Information Technology, Teacher Competencies
Öner Bulut, Senem; Alimen, Nilüfer – Interpreter and Translator Trainer, 2023
Motivated by the urgent need to investigate the possibilities for re-positioning the human translator and his/her educator in the machine translation (MT) age, this article explores the dynamics of the human-machine dance in the translation classroom. The article discusses the results of a collaborative learning experiment which was conducted in…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, Self Efficacy, Second Languages
Shang, Xiaoqi; Xie, Guixia – Interpreter and Translator Trainer, 2023
Sight translation has been widely used in aptitude testing to screen prospective trainee interpreters at leading interpreter training schools, including ESIT, ISIT, and EMCI. However, it has also been criticised for its lack of validity and reliability. No empirical study has thus far been conducted to explore its power to predict interpreting…
Descriptors: Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction, Chinese