NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 4,066 to 4,080 of 6,505 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Henry, Keith S. – Journal of Black Studies, 1976
Focuses on the sources and character of West Indian public oratory, its style and efflorescence, giving special attention to the leading positions of Barbados and Jamaica. Despite the primary concern for public performance, much examination of more private traditions of discourse and the social realities that were their foundation, became the…
Descriptors: Black Attitudes, Cross Cultural Studies, Cultural Influences, Economic Factors
Peer reviewed Peer reviewed
McNutt, James C. – Journal of Speech and Hearing Research, 1977
Measurements of lingual two-point discrimination, oral form discrimination, and alternate motion rate of the tongue were made in 15 adolescents who had normal articulation, 15 adolescents who misarticulated /s/, and 15 adolescents who misarticulated /r/. (Author)
Descriptors: Articulation (Speech), Elementary Secondary Education, Etiology, Exceptional Child Research
Peer reviewed Peer reviewed
Azevedo, Milton M. – Modern Language Journal, 1978
Spanish-speaking learners of Portuguese often transfer features of Spanish language to Portuguese. Learner errors, including those caused by Spanish interference, are analyzed by contrasting Portuguese and Spanish grammar. (SW)
Descriptors: Contrastive Linguistics, Error Analysis (Language), Grammar, Interference (Language)
Richards, D. R. – Audio-Visual Language Journal, 1977
A discussion of error analysis understood as the differences between the way people learning a language speak and the way adult native speakers use the language. The inevitable errors can be turned to pedagogical advantage if the teacher provides appropriate feedback to help the learner modify his grammar. (AMH)
Descriptors: Error Analysis (Language), Higher Education, Language Instruction, Language Patterns
Peer reviewed Peer reviewed
Linares-Orama, Nicholas; Sanders, Lois Joan – Journal of Speech and Hearing Research, 1977
Compared with 30 normal and 30 language-deviant 3-year-old Spanish speaking Puerto Rican children were two measures of linguistic proficiency. (Author/MH)
Descriptors: English (Second Language), Ethnic Groups, Language Acquisition, Language Handicaps
Francois, Frederic – Etudes de Linguistique Appliquee, 1977
The introductory article in an issue devoted to language and communication situations. This topic is treated for the following reasons: linguistic competence means communicative competence; structure and external communication conditions have equal real value; and dichotomies are operative in different types of communication. (Text is in French.)…
Descriptors: Applied Linguistics, Communication (Thought Transfer), Communicative Competence (Languages), Language
Peer reviewed Peer reviewed
Preece, Alison – Journal of Child Language, 1987
Examination of the productive narrative competence of three five-year-olds revealed that the children routinely and regularly produced a striking variety of 14 narrative forms. Seventy percent of the narratives took anecdotal form, and original fantasy narratives occurred only rarely. (Author/CB)
Descriptors: Child Language, Classification, Discourse Analysis, Kindergarten Children
Peer reviewed Peer reviewed
Harris, J. W. – Journal of Linguistics, 1987
The Spanish feminine article /el/, ordinarily the singular masculine definite article, has been used as evidence of the need for obligatory disagreement rules. Others explain the anamoly by means of referral rules. A third solution is suggested: an allomorphy rule which can be interpreted syntactically or phonologically. (LMO)
Descriptors: Deep Structure, Determiners (Languages), Function Words, Language Patterns
Peer reviewed Peer reviewed
Barbour, Stephen – Language in Society, 1987
Examination of the West German language and society suggests that the notion that the West German indigenous working class is separated from the middle class by a linguistic barrier is invalid. (Author/CB)
Descriptors: Dialects, Foreign Countries, German, Language Patterns
Danesi, Marcel – Rassegna Italiana di Linguistica Applicata, 1986
Explores some of the suggestive research on metaphor and extrapolates some general implications for second language learning and teaching. Communicating effectively in a second language involves one's ability to metaphorize. Moreover, the understanding of metaphor makes the learning process more meaningful for the student. (CB)
Descriptors: Cognitive Processes, Communicative Competence (Languages), Figurative Language, Heuristics
Peer reviewed Peer reviewed
Abkarian, G. G. – Journal of Speech and Hearing Research, 1988
Production of the deictic verbs "bring" and "take" was evaluated among 88 normally functioning elementary school children. Results showed that data evaluation procedures greatly influenced conclusions, the second-to-emerge form was easier to learn in a conventional way, and the second term was the proactive stimulus for…
Descriptors: Child Language, Data Analysis, Elementary Education, Evaluation Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Choi, Yeon Hee – World Englishes, 1988
Examines text structure of argumentative writing in English by Korean speakers as compared with native speakers'(NS) writing in Korean and NS writing in English. Interactive text analysis showed English essays had a clear structural pattern that the Korean essays lacked. Sample essays and questionnaires are included in Appendix. (Author/LMO)
Descriptors: Cohesion (Written Composition), English (Second Language), Essays, Higher Education
Troyer, Cheryl R. – Georgia Journal of Reading, 1988
Proposes that the use of pattern books (literature with patterned or structured language that enables children to predict the next word, line, or episode) aids children's early reading and writing attempts. Introduces a five-day plan for implementing pattern books into the reading/writing curriculum. Includes a bibliography of books with…
Descriptors: Beginning Reading, Beginning Writing, Bibliographies, Cues
Peer reviewed Peer reviewed
Gordon, W. Terrence – Babel: International Journal of Translation, 1986
The linguistic complexity of humor is illustrated with examples of word play translated from French to English and English to French. Examples from the writings of James Joyce and Marcel Proust are highlighted. (CB)
Descriptors: Deep Structure, English, French, Humor
Peer reviewed Peer reviewed
Launer, Michael K. – Russian Language Journal, 1986
Investigates the influence of the prefix "o-/ob-" on the choice of case for nominal objects of prefixed verbs, using a semantic field analysis. Focuses on four semantic functions: (1) objective; (2) locative; (3) factitive; and (4) comparative. The results are useful both to theoretical linguists and to teachers of Russian. (LMO)
Descriptors: Case (Grammar), Componential Analysis, Language Patterns, Language Usage
Pages: 1  |  ...  |  268  |  269  |  270  |  271  |  272  |  273  |  274  |  275  |  276  |  ...  |  434