NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
What Works Clearinghouse Rating
Showing 106 to 120 of 385 results Save | Export
1982
A guide to aspects of life in the United States is presented in Haitian Creole with concurrent English translations for recent immigrants. The guidelines address housing, employment, education, medical care, travel and communication, finances, and community services. Under each of these categories, details are provided on such topics as household…
Descriptors: Acculturation, Adults, Daily Living Skills, Haitians
Congress of the U.S., Washington, DC. Senate Committee on the Judiciary. – 1985
This document reports the proceedings of a hearing on two pieces of Federal immigration emergency legislation: (1) a bill to amend the Immigration and Nationality Act respecting powers and procedures in immigration emergencies and for other purposes (the "Immigration Emergency Act"), and (2) a bill to amend the Immigration and…
Descriptors: Emergency Programs, Federal Aid, Federal Legislation, Haitians
Florida International Univ., Miami. Latin American and Caribbean Center. – 1981
Six papers on Caribbean immigrants and refugees in south Florida are presented in this document. Their titles (and authors) are: (1) "Let's Welcome the Refugees" (Bryan O. Walsh); (2) "The Haitians and America's 'Pull'" (Anthony P. Maingot); (3) "Estimates of Haitian International Migration for the 1950-1980 Period"…
Descriptors: Cubans, Employment Level, Haitians, Immigrants
PDF pending restoration PDF pending restoration
VALDMAN, ALBERT; AND OTHERS – 1967
THIS COURSE IS PROGRAMED FOR SELF-INSTRUCTION AND SELF-TESTING AND IS APPROPRIATE FOR TEACHING EDUCATED ADULT SPEAKERS OF ENGLISH WITH NO TRAINING IN LINGUISTICS ENOUGH HAITIAN CREOLE TO "GET AROUND" IN HAITI. THE CORE OF THE COURSE IS THE MATERIAL PRESENTED AND DRILLED ON TAPES. THE STUDENT LISTENS TO EXPLANATIONS IN ENGLISH OF…
Descriptors: Audiolingual Methods, Contrastive Linguistics, Haitian Creole, Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Hall, R. M. R.; Hall, Beatrice L. – English Record, 1971
French Caribbean Creole, specifically Haitian Creole, is the native language of a number of students in American Schools. In order to help these students master English, the teacher should understand Creole structure and grammar. Haitian Creole is described as to: (1) Phonology--consonants; sounds present in English but lacking in Haitian Creole;…
Descriptors: English (Second Language), Grammar, Haitian Creole, Language Patterns
Peer reviewed Peer reviewed
Cheuse, Alan – Caribbean Quarterly, 1975
Descriptors: Authors, Cultural Influences, Haitian Creole, Literary Styles
Joseph, Carole Berotte; Blot, Richard K. – 1984
The third and final year of Project HAPTT (Haitian Parent and Teacher Training), 1983-84, is evaluated in this report. Project HAPTT is a program of training for educators and New York City community members who work with limited English proficient Haitian students in Haitian Creole/French-English bilingual programs. The first part of the paper…
Descriptors: Advocacy, Bilingual Education Programs, Bilingual Instructional Materials, Bilingual Teachers
New York City Board of Education, Brooklyn, NY. Office of Bilingual Education. – 1997
The materials consist of five mathematics and five science lessons for Haitian bilingual students in general and special education in grades 4-8. A thematic/interdisciplinary approach was used in designing the lesson, incorporating theory of multiple intelligences, Bloom's taxonomy of educational objectives, and other learning theories. The…
Descriptors: Bilingual Education, Class Activities, Elementary Education, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Valdman, Albert – French Review, 1975
This article discusses the linguistic and sociolinguistic relationship between French and Haitian Creole, dealing specifically with: 1) linguistic similarities or differences between the two, 2) overlapping between the two languages as seen in social and stylistic variation in Creole, and 3) attitudes of Haitians towards the two languages. (Text…
Descriptors: Attitudes, Creoles, Descriptive Linguistics, Diglossia
Peer reviewed Peer reviewed
Gardiner, Emily – Child Welfare, 1981
Delineates issues concerning Cuban/Haitian unaccompanied minor entrants to the United States. Implications for the child welfare system are briefly outlined. (Author/CM)
Descriptors: Acculturation, Children, Cubans, Financial Support
Peer reviewed Peer reviewed
Massam, Diane – Journal of Linguistics, 1992
Analysis middle constructions in English, accounting for their key syntactic and semantic properties. The analysis rests on the observation that there are certain similarities between middle, "tough," and recipe-context null-object constructions. (55 references) (VWL)
Descriptors: Case (Grammar), English, Haitian Creole, Linguistic Theory
Roman, Elliott M. – 1994
The Emergency Immigration Education Act supported three distinct programs in New York City in the summer of 1994: (1) the Summer English as a Second Language (ESL) Welcome Program for Students of Limited English Proficiency; (2) the Summer Bilingual Program; and (3) Projects Omega, Wise, and Bell. The projects served 3,443 students in all. The…
Descriptors: Bilingual Education, Chinese Americans, English (Second Language), Haitian Creole
Garrott, Carl L. – 1993
Problems encountered by Haitian immigrant student in United States schools are examined, and information is offered to help secondary and college French teachers deal with this population equitably and knowledgeably. Difficulties for immigrants from Haiti, particularly students, include differences between Haitian Creole and standard spoken French…
Descriptors: Cultural Traits, Culture Conflict, Foreign Countries, French
Clesca, Monique; Schulman, Robert – 1984
This multisite project, in its third and final year of funding, served approximately 350 recently immigrated Haitian students of limited English proficiency at three New York City high schools in Brooklyn and Queens. The students varied in their proficiency in Creole, French, and English. The major program goal was to expedite English and native…
Descriptors: Achievement Gains, Basic Skills, Bilingual Education Programs, Career Awareness
Shore, Rima; And Others – 1983
In 1981-82, Project VIBES at South Shore High School in Brooklyn, New York, provided instruction in English as a second language (ESL) and French language arts, and bilingual mathematics, social studies, and science for Haitian high school students of limited English proficiency. The project also conducted classes in ESL, Hebrew, and Spanish…
Descriptors: Achievement Gains, Bilingual Education Programs, English (Second Language), French
Pages: 1  |  ...  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9  |  10  |  11  |  12  |  ...  |  26