Publication Date
In 2025 | 3 |
Since 2024 | 21 |
Since 2021 (last 5 years) | 71 |
Since 2016 (last 10 years) | 125 |
Since 2006 (last 20 years) | 279 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
Education Level
Audience
Practitioners | 20 |
Teachers | 15 |
Researchers | 4 |
Students | 4 |
Administrators | 2 |
Location
Canada | 37 |
Japan | 19 |
China | 16 |
India | 14 |
Spain | 14 |
Africa | 12 |
Australia | 12 |
United States | 12 |
France | 11 |
Turkey | 11 |
Germany | 10 |
More ▼ |
Laws, Policies, & Programs
National Defense Education… | 2 |
Assessments and Surveys
ACTFL Oral Proficiency… | 1 |
California Test of Basic… | 1 |
Expressive One Word Picture… | 1 |
Raven Progressive Matrices | 1 |
Test of English as a Foreign… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Ahiazunwa, Cookey Scholastica – African Educational Research Journal, 2015
The importance of mother tongue as the best medium of instruction cannot be over emphasized. The problematic situation here is that not all the indigenous languages in a multilingual society like Nigeria have standard written forms. Even languages with standard codification such as Igbo, Hausa and Yoruba are not developed to the level of having…
Descriptors: African Languages, Translation, Native Language, Language of Instruction
Laufer, Batia; McLean, Stuart – Language Assessment Quarterly, 2016
The article investigated how the inclusion of loanwords in vocabulary size tests affected the test scores of two L1 groups of EFL learners: Hebrew and Japanese. New BNC- and COCA-based vocabulary size tests were constructed in three modalities: word form recall, word form recognition, and word meaning recall. Depending on the test modality, the…
Descriptors: Vocabulary Development, Semitic Languages, Linguistic Borrowing, Second Language Learning
Lee, Mun Woo – Asia-Pacific Education Researcher, 2016
Despite the increasing number of the North Korean refugees in South Korea every year, there have been few studies of the language-support programs for their resettlement. This study uses a micro-language planning perspective to examine how the resettled North Korean refugee students respond to the government-level language-support programs by…
Descriptors: Foreign Countries, Refugees, Land Settlement, Language Planning
Dovchin, Sender – International Journal of Multilingualism, 2017
Drawing on varied offline and online contexts, this article indicates that youth linguistic diversity in contemporary Mongolia is better understood from the perspective of "the ordinariness of linguascapes." The notion of "linguascapes" is important in capturing the rising complexity of youth mixed language practices…
Descriptors: Multilingualism, Language Attitudes, Language Teachers, Language Planning
Kadizade, Esma Dumanli – Educational Research and Reviews, 2015
The aim of this study is to make a list of accurate equivalents between Turkish and Arabic in order to help Arabic-speaking students learn Turkish as a second language, and offer teachers a guide to categorize and teach these lists. Equivalence between the different dialects of Turkish has been studied intensively by linguists. However, a review…
Descriptors: Foreign Countries, Turkish, Semitic Languages, Dialect Studies
A Milestone Study: Structured Variability as the Key to Unraveling (Contact-Induced) Language Change
Cacoullos, Rena Torres – Bilingualism: Language and Cognition, 2012
Despite increasing attention to bilingualism--conferences, publications, grants--linguists are as far as ever from reaching consensus. Is code-switching the alternation between two equally activated languages or is it the insertion of elements from a source language into a recipient language? Can and should we distinguish borrowing and…
Descriptors: Linguistic Borrowing, Bilingualism, Code Switching (Language), Grammar
Yurtbasi, Metin – Online Submission, 2015
Semantics, the study of the meaning of words, is the sum of the basic elements of four skills, namely, reading, writing, speaking and listening effectively. The knowledge of vocabulary words in lexico-semantics, on the other hand, is essential in every grade level, subject area and assessment for every student. In order to improve students'…
Descriptors: Vocabulary Development, Teaching Methods, Morphemes, Linguistic Borrowing
da Silva, Anna Marietta – TEFLIN Journal: A publication on the teaching and learning of English, 2014
Looking at the frequently used English words on billboard ads in Jakarta main streets, one may have a presumptive thought that English will dominate Indonesian language. The assumption, though, has led to the analysis of the role of both languages on billboard ads and the possibility of English control over Indonesian. The study presented…
Descriptors: Foreign Countries, Language Usage, English, Advertising
Rosendal, Tove; Mapunda, Gastor – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2014
Tanzania's post-independence language policy has promoted Swahili as a means of achieving national and linguistic unity. This policy has affected the Ngoni language in south-western Tanzania. Today, Swahili has permeated communication all over Tanzania, even in rural and remote areas. This paper discusses lexical borrowing and especially borrowing…
Descriptors: Foreign Countries, African Languages, Language Skill Attrition, Language Maintenance
Isarankura, Soisithorn – LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 2016
This paper reports the investigation on the students' competence in identifying stress patterns of English polysyllabic loanwords, measured in the form of stress marking on a written test, in relation to their actual performance in two oral-reading tasks: (1) reading the target loanwords in English sentences, and (2) reading those words in…
Descriptors: Correlation, Linguistic Borrowing, English (Second Language), Second Language Learning
Byers-Heinlein, Krista – Bilingualism: Language and Cognition, 2013
Is parental language mixing related to vocabulary acquisition in bilingual infants and children? Bilingual parents (who spoke English and another language; n = 181) completed the Language Mixing Scale questionnaire, a new self-report measure that assesses how frequently parents use words from two different languages in the same sentence, such as…
Descriptors: Vocabulary, Bilingualism, Code Switching (Language), Infants
Ojanga, Jael Anyango; Chai, Furaha; Mutiti, James – Advances in Language and Literary Studies, 2015
Code switching, the use of any two or more languages or dialects interchangeably in a single communication context, is a common linguistic practice owing to the trend of multilingualism in the world today. In many situations of language in contact, constituents of one language can be found within the constituents of another language in a number of…
Descriptors: Code Switching (Language), Morphology (Languages), Bilingualism, Qualitative Research
Rogers, James; Webb, Stuart; Nakata, Tatsuya – Language Teaching Research, 2015
This study investigates the effects of cognacy on vocabulary learning. The research expands on earlier designs by measuring learning of English-Japanese cognates with both decontextualized and contextualized tests, scoring responses at two levels of sensitivity, and examining learning in a more ecologically valid setting. The results indicated…
Descriptors: Vocabulary Development, Second Language Learning, Scoring, Recall (Psychology)
Teaching Specific Purpose Translation: Utilization of Bilingual Contract Document as Parallel Corpus
Siregar, Roswani – English Language Teaching, 2017
This study introduced the specific purpose translation teaching to Indonesian undergraduate students at Universitas Al-Azhar Medan, Indonesia. The courses were attended by the Business and Economics students who are new to translation. As parallel corpus, bilingual contract documents in Indonesian and English were chosen to help the students to…
Descriptors: Teaching Methods, Bilingualism, Translation, Undergraduate Students
Tu, Jung-yueh – ProQuest LLC, 2013
This study investigates the adaptation of word prosody in loanword phonology. First, it explicates several influential loanword theories and reviews some representative cases of prosodic adaptation from different languages. Then, it turns to the focus on the prosodic adaptation of Japanese borrowings into Taiwanese Southern Min (TSM or Taiwanese).…
Descriptors: Japanese, Pronunciation, Linguistic Borrowing, Linguistic Theory